书夹「一中原则」简体纸条 作家:轮得到你来承认我?

作家朱宥勋在脸书贴文,指称书中遭夹「主权申明」的简体字纸条。(图/朱宥勋提供)

记者黄凯翊综合报导

作家朱宥勋13日上午在脸书上贴出一张照片,一张以简体文写的「主权申明」纸条出现在《台湾七年级小说金典》这本书中,纸条中写道不承认该书中违反一中原则的所有内容。让他忍不住质疑,「这里是台湾耶,轮得到你来承认我?」

朱宥勋表示,他朋友任职的单位中购买了他和黄虫所编写的《台湾七年级小说金典》,没想到一打开书,就发现了这张「主权申明」的纸条。纸条上用简体写道,「本书中任何违反一个中国原则的立场和内容词语,一律不予承认」,并署名广东新华发行集团,根据该集团在网路上的登记资料,其为广东省当地文化企业公司,主要业务全省新华书店出版品的连锁经营

朱宥勋在脸书上表示,《台湾七年级小说金典》据说是中国许多学术研究者获得台港文学讯息的重要管道之一,甚至以前就曾经被福建文学期刊直接盗转,「海那边的事情我管不着,但这里是台湾耶,可以这样侵门踏户的吗?」朱宥勋提到,台湾并未开放「广东新华发行集团」出版社来台开业,为什么朋友在台湾买书,却会出现这张夹带着「主权宣示」的纸条,让他忍不住在文中质疑,「这里是台湾,轮得到你来承认我?」

朱宥勋为此在脸书上呼吁,若是想买此书,请确认没有「纸条」再买,如果买了之后发现有这张纸条,「我强烈希望你直接退货」,他说想读书中的文章还有许多办法,「而我不在乎这一点版税」。

贴文出来后,也在网路上引起了网友讨论,有人说可能是台湾的书商将当年到大陆参展的书籍拿回台湾贩售,才会因此夹入纸条,也有人表示其实在某些地方都有看过这类纸条,就连政治大学图书馆中的藏书,也曾经被夹入过类似的纸条。

朱宥勋告诉《ETtoday东森新闻云》的记者,他明白台湾的书卖到中国时,必须要「入乡随俗」,但相对的在台湾也应该「入乡随俗」,他认为「这是互相尊重的对等原则」,而这张纸条的出现更是「极端不尊重台湾作者读者的行为」。

▼作家朱宥勋。(图/翻摄自朱宥勋脸书)