「chinked-out」辱华惹议 王力宏:《盖世英雄》歌词

影剧中心综合报导

华语唱将王力宏13日晚间在微博PO出一张戴太阳眼镜、身穿鲜黄色T恤,开心对着镜头比出胜利手势照片,并写下「带chinked-out到全世界,明天纽约演出!」的留言,却引起一批网友不满,质疑他用Chink(中文多译为「中国猪」)这个单字有贬低华人之嫌,对此,经纪公司回应那句话仅是歌词,不须过度放大。

▲王力宏在微博上的PO文引起争议。(图/翻摄自王力宏脸书

王力宏PO出文章后引起风波反对派网友认为,天王拥有ABC背景,却在文中使用了Chink的单字,是对华人严重的侮辱,甚至质疑文中带有种族歧视;不过,支持派粉丝连忙跳出来缓颊直指该单字加上ed后面又接上out,就是象征华人被蔑称为「华人佬、中国猪」的时代已经结束,盼外界不要过度放大、扭曲解释,在网路上掀起激烈论战

▲王力宏将于纽约开唱,将华人音乐带往全世界。(图/HIT FM提供)

王力宏所属的宏声音乐晚间对此发表回应,说「带chinked-out到全世界是《盖世英雄》的一句歌词」,即为把华语流行音乐带往全世界之意,王力宏在纽约演出与歌词中的形容是不谋而合,形容的非常贴切,盼网友可以了解歌词内的真正含意,勿自行过度解释。