第36屆師大梁實秋文學大師獎公布 台新銳作家摘散文首獎
散文大师奖由新锐作家黄瀚峣,以《没口之河》一书荣获首奖。图/台师大提供
国立台湾师范大学 「第36届师大梁实秋文学大师奖」今天公布散文大师奖、翻译大师奖首奖以及优选名单,散文大师奖由新锐作家黄瀚峣摘下首奖,旅美资深译者施清真则获颁翻译大师奖,并各获得20万元首奖奖金。
台师大指出,本届文学奖在国内外优秀的出版社与作家、译者参与下,共收到77本作品角逐,台师大全球华文写作中心邀请来自台湾、新加坡、香港、马来西亚及旅美的知名作家、译者及学者,维持国际性及地域多元化的传统组成评审团,经初审、复审及决审三阶段审查,评选出本届得主。
散文大师奖由甫获2023台湾文学奖金典奖肯定的新锐作家黄瀚峣,以《没口之河》(春山出版有限公司)一书荣获首奖,散文大师优选得主则包括石晓枫、梁靖芬、詹宏志、钟晓阳及钟玲玲,分别来自台湾、马来西亚及香港等地。
散文大师奖评审、清大台文所所长王钰婷指出,黄瀚峣让知本冲积扇上的生命汇聚成新的力量,表现出新时代创作者面对环境史、人文历史与部落伦理议题多方冲击下,更为深刻的自我体悟。黄瀚峣透过观点,解读空间、历史与他者,带出对自然的解构,呈现千禧世代的自然书写者回应时代的探索路径。
翻译大师奖则由旅美资深文学译者施清真,以译作《美国佬》(木马文化事业股份有限公司)荣获首奖。《美国佬》为作者阿迪契首部繁体中文版长篇小说,施清真将书中「异乡人」心境栩栩如生地呈现在华文读者眼前。翻译大师优选得主则有何颖怡、李静宜、叶佳怡及郑淑芬,均为翻译界笔耕多年的译者。
为了纪念台师大英语系文学院前院长、翻译暨散文大师梁实秋,梁实秋文学大师奖至今已走过30多个年头。「第36届师大梁实秋文学大师奖」颁奖典礼,将在3月16日于台师大图书馆地下一楼国际会议厅举办,亦将进行散文大师首奖与翻译大师首奖专题演讲,开放一般民众进场。
翻译大师奖则由旅美资深文学译者施清真,以译作《美国佬》荣获首奖。图/台师大提供