跟「岁月」八竿子打不着!韩媒更名客轮为「世越号」

南韩出事客轮本翻译为「岁月号」,事后被更名为「世越号」。(图/CFP)

国际中心综合报导

南韩客轮沉船至今,各大韩媒中文版都将船只名称译为「岁月号」,不过《朝鲜日报》24日特别报导澄清,其实这艘船应念作「世越号」,有超越尘世意思宗教界相关人士解释说,这取自俞炳彦信奉的救援教义「脱离俗世,接受救援」的意思,与「岁月流逝」的岁月毫无关系。

「世越号」这名称是73岁的前世茂集团总裁俞炳彦亲自取的名字,具有浓厚的宗教色彩。不过目前除了《朝鲜日报》之外,其他如《韩联社》及《中央日报》等南韩媒体中文版仍称客轮为「岁月号」,尚未更改名称。

世越号16日沉没至今已超过一周,476名乘客当中,罹难人数已增至150人。当地媒体报导,过去两天潜水员以双手搜寻生还者,寻获数十具尸体,其中发现不少断指现象外界推测,应该是死前急于逃生,攀爬垂直的地板天花板时导致骨折

▼死前的挣扎!南韩潜水伕寻获世越号数具尸体「手指折断」。(图/达志影像美联社