日文搜寻台湾礼仪很糟糕 网红三原解释问题出在「マナー」
▲来自日本的网路红人三原,解释为什么搜寻会出现台湾人礼仪很糟。(图/翻摄自YouTube:Sanyuan_JAPAN 三原慧悟,下同)
日前作家「老侯」在脸书上表示,台湾人礼仪糟糕,成了关键搜寻词汇,引发台湾网友的热烈讨论。对此,来自日本的网红三原慧悟,拍了一段影片解释之所以会出现这样的搜寻词汇,其实是用词「マナー」所产生的问题。
三原慧悟在影片中表示,日文的「マナー」(礼仪)这个词,如果用来形容礼仪很好,也是可以通,不过日本人本身其实是压倒性的惯用「マナー」后面接「很糟」(悪い),所以如果搜寻「台湾」、「マナー」很面自然就会出现「悪い」,即使搜寻「美国」、「マナー」,也同样会出现「悪い」。
接着三原搜寻「マナー」的同义词「礼仪」,就会出现「台湾」、「礼仪」、「正しい」(端正),原因就在于日本人对于「礼仪」这个字,后面通常都会惯用「正しい」,如果搜寻「英国」、「礼仪」也同样会出现「正しい」。
三原解释,其实礼仪很差并不是只限于台湾人而已,主要原因还是在于日语使用习惯,导致搜寻出现「很糟」这个词,他希望透过这样的方式,将美好的讯息,传递给日本的大家,和台湾的大家。
对于相关议题的讨论,另一位网路红人「色色的日本人的欧吉桑」,也曾发文表示台湾人不需要太自卑,不需要太在意外国人的意见。也有网友认为,台湾人也有很多不足之处,台湾人应该时时以此反省,作为警惕。