润娥得意少时群组「我先帮俞利庆生」!罕见遭噤声 联访8mins尴尬结束
南韩少女时代润娥为了出席通讯软体Jello发表会提前来台,在记者会上展现中文十级的超强语言实力,在联访时特别问到最近跟团员在聊天群组有没有热衷什么有趣话题?她想起俞利生日,追问会比谁先传讯吗?她立马举手用中文说「是我啊」,然而表订30分钟的活动她疑似遭到噤声,虽听得懂记者问题却被公关挡下,当下空气凝结将近10秒,超尴尬结束联访。
润娥今(13日)下午以露臂洋装现身台北W Hotel记者会,虽然有安排翻译老师,但她几乎都听得懂,像是主持人杨千霈说自己很喜欢这款通讯软体的无痕回收功能,她立马用标准中文说,「我也喜欢,但是还没用过。」
记者会上由粉丝提问的问题当中,问她最常传什么贴图给朋友?她也用中文回应「笑脸」,现场也制作了手绘的笑脸贴图让粉丝收藏。
▲润娥与粉丝开心互动。(图/记者汤兴汉摄)
接着进行媒体联访时,就问到是否曾经传错表情符号而很尴尬?润娥想了想说,「例如本来要传笑脸传成生气的脸吗?传错的时候我就会马上跟对方说,我刚刚是按错了啦!」她属于直接讲出来的类型,也呼应她前述还没用过回收讯息功能。
润娥除了传错会明讲,使用通讯软体也很在意互动,像是问她最讨厌遇到的情况是已读不回、只回贴图还是用简答「恩恩」,她说已读不回、不读不回都讨厌,但已读了还不回应最让她不开心。
▲润娥泄漏最讨厌人已读不回。(图/记者汤兴汉摄)
而问到最近是否在少女时代群组有任何热衷的话题?她立马想起,「比起说话题,前阵子是俞利姐姐的生日,大家一起祝贺她。」这时候有记者用中文追问,「会比谁是第一个祝福的吗?」她立马举手用胜利的语气以中文说,「是我啊~」抢得第一露出得意表情,全场记者也发出笑声。
▲润娥得意自己是最早在群组里面帮俞利庆生。(图/记者汤兴汉摄)
此外问她每天花多少时间学中文,她表示没有特意,而是有时间就看看中文电影、听中文歌。记者追问她最近有看哪些中文电影?她深思了一下还没回答,却遭到通讯软体公关出言阻挡,表示没有在事前已删减过的题目上因此不能发问,当下媒体与润娥到翻译老师都十分错愕,气氛凝结全场静默将近10秒,而原订30分钟的联访时间,也在8分钟左右嘎然而止,润娥眼见尴尬用中文说,「谢谢,辛苦了。」
事后通讯软体公关解释,因为最近韩国发生很多事件,韩方提出要求只能由公关统一用中文发问,且只能照最终审查后的7题题目依序问完,现场不能再延伸问题,然而吊诡的是,润娥听得懂中文提问,前面追问时也十分乐意回答,以往来台也鲜少发生不准追问的情况,光速访完仿佛快问快答,让人相当傻眼。