川普砲轰《纽时》 J.K.罗琳称「儿童风错字推文」讽幼稚
▲J.K.罗琳用儿童的口吻、大小写与拼字错误,讽刺川普行为幼稚、英文不好又自负。(图/翻摄J.K.罗琳推特)
川普近日发文抨击《纽约时报》是「假新闻」的代名词,不实报导已经造成部分媒体人的不满,未来甚至可能引发更大的灾难。对此,《哈利波特》作者J.K.罗琳(J.K. Rowling)19日特别改写川普推文,发布一篇「错字连连、标点符号乱用」的文章,嘲讽川普幼稚、自以为是又粗鲁。
根据《独立报》报导,川普在推特表示,有些媒体人对《纽约时报》的假新闻相当不满,他们甚至气到打电话来抱怨并致歉,向前迈出一大步。打从我宣布的那天起,《纽时》一直都在出假新闻,再加上他们令人作呕的新董事会成员,未来情况只会更糟!
据悉,《纽时》日前曾在一篇报导中指出,川普可能涉及妨碍司法调查,由于白宫法律顾问麦甘(Don McGahn)一直与特别检察官穆勒(Robert Mueller)针对「通俄门」调查进行合作,而这将有助于证明川普没有不法行为。
川普的「忠实粉丝」J.K.罗琳看到推文后,随及也在推特上故意以「拼写错误、标点符号乱用、大小写混用」的「儿童体」风格,「改写」了川普文章,字句讽刺川普是个英语能力不佳、自负又没什么朋友的孩子。
「我不在乎学校里的孩子怎么叫我,因为他们都是虚假的鲁蛇,我真正的好朋友闷上的都是你们没有听过的学校。而且他们都觉得我是最酷炫、最聪明的人然后我们还一起去派对。我不会跟你们说我朋友的名子,来证明我的话是真的。」
▲ 川普过去也曾因拼错单字被J.K.罗琳耻笑。(图/翻摄自J.K.罗琳推特)
这不是J.K. 罗琳第一次嘲笑川普了。今年7月初,川普在发文赞扬自己的写作能力时,误将「pore over」拼成「pour over」。当时看见文章的J.K. 罗琳就曾发布一整篇内容全是「哈哈哈哈...」的推特,在文中「热心」附上了正确的单字拼法,并讽刺川普是「最伟大的作家」,还故意将最伟大的「Greatest」拼成「Gratest」。