Clubhouse爆红 字节跳动传开发类似的中国版本

美国语音社群软体Clubhouse爆红后已在中国引发模仿热潮,知名短影音平台TikTok的公司字节跳动正在为中国市场开发类似的应用程式。(图/路透

美国语音社群软体Clubhouse爆红后已在中国引发模仿热潮,路透社今天引述知情人士说,短影音平台TikTok的母公司字节跳动正在为中国市场开发类似的应用程式。

报导指出,在过去的一个月,中国至少已经发布了12款类似的应用程式(App),而在2月初,Clubhouse在中国被封杀之后,这种势头有所回升。Clubhouse的用户激增,许多中国网友参加了有关新疆拘留营和香港独立等敏感话题的讨论。

类似的新产品包括中国小米集团上周将其MiTalk(米聊)App改编成针对专业人士、仅限邀请才能加入的语音服务业界高管表示,目前还有更多产品正在开发。

报导引述两名未获授权与媒体通讯并拒绝透露姓名消息人士称,字节跳动(ByteDance)目前的开发计划仍处于早期阶段

其中一名消息人士说,在Clubhouse上对TikTok和字节跳动的讨论,促使包括首席执行官张一鸣在内的高管们产生兴趣

字节跳动面对上述消息查询,则拒绝置评。

但是在中国,类似的App被预期必须具有「中国特色」,以适应审查制度政府监督

在美国纳斯达克(Nasdaq)上市广州荔枝网路技术有限公司(Lizhi),其语音社交APP产品「吱呀」(Zhiya)于2013年推出,用户通常谈论视讯游戏唱歌

报导引述荔枝首席执行官赖奕龙说,「吱呀」需要实名制注册,这是中国的关键特征。该公司还雇用员工在每个房间听取对话,并部署人工智慧工具来清除「有害」内容,例如色情政治敏感问题

「吱呀」在2019年曾被中国监管部门短暂撤下,但在荔枝进行整改后已恢复。

赖奕龙认为,除了政治之外,中国的语音聊天应用程式还有很大的空间。「中国的成年人不喜欢在公共场合表达自己的观点,我们从小就被教导要保持低调」。不过在中国,「娱乐是一个很好的方法,邀请大家一起玩。」

中国知名的行动直播平台映客,2月也赶热潮推出了号称中国版Clubhouse的「对话吧」,招募知名投资家、时尚评论家和其他名人来主持对话,但在上线11天后就撤下。

映客没有详细说明原因,仅称「对话吧」需要进一步的改进。(编辑杨升儒/吴柏纬)1100304