地气接过头?除巴黎世家 这几家也因「中国化」惹负评

巴黎世家Balenciaga今年推出的七夕限定款被批「俗」。(图/翻摄自Balenciaga官网

记者谢欣辰综合报导

七夕情人节即将到来,巴黎世家BALENCIAGA今年就以「沙漏包」Hourglass BOX小牛皮款做为七夕主打包款,配上「我爱你」、「他爱我」等的中文涂鸦字样,连形象广告都走「长辈图」路线,如此接地气却引来一片负评。但这不是第一次时尚精品为了中国市场「在地化」而被批「俗」的案例了。

知名精品品牌Dior今年5月在官方微博上宣布ABCDior全新中文订制服务正式打入中国市场,Dior率先邀请到品牌大使Angelababy(杨颖)、张雪迎景甜吴谨言以Book Tote款式作出示范,袋身中央的Christian Dior均改成她们的中文名字,并以简体字以及黑色粗体呈现,但形象照一出立即引来正反两面的声音,「那个字体丑哭我了!」、「哪有人会在包包上写自己名字?」

▲在巴黎世家之前,Dior也因「中国化」的商品引起讨论。(图/翻摄自Balenciaga官网、微博@Dior)

Dior的ABCDior订制服务于2018年推出,目的就是让顾客都能拥有专属的款式,而较多人会选择于Book Tote款式上绣上自己的英文名字。推出中文订制服务是为了表现重视中国市场,顾客可以选择在Book Tote、Diorcamp款式加上中文字样,打造独一无二的样式,增加尊荣感。

爱马仕推出的五星旗柏金包破新台币392万元,依然被抢购一空。(图/翻摄自Moda Operandi)

顶级精品爱马仕(HERMES)经典柏金包(Birkin)款式,多年来一直备受追捧。在2019年也推出过限定的五星旗设计,且要价破新台币392万元,且没有几天就完售!许多网友表示「这品牌形象瞬间感觉好low」、「丑到没朋友欸」、「人民币真香」、「七月避邪用」、「东西不在美丑,只在乎有没有土豪买单

▲Burberry此款围巾被网友说很「硬要」。(图/翻摄自微博@burberry)

另一精品品牌博柏利(Burberry)2015年也推出了一款春节限量围巾,经典的格子羊绒围巾的末端多绣上了一个红色的「福」字。Burberry在微博上曝光这款围巾的图片后,立刻招来大量讥讽,不仅设计师水平受到质疑,更有网友形容「不是山寨,胜似山寨」。

虽然中文订制目前都只是期间或着数量限定,但看得出各家品牌想展现对不同文化包容性和重视中国市场的野心。虽然有些很快速销售一空,但评论都非常两极化。有人说,「挑中文字体眼光有待加强。」、「国际精品可以不要『硬要』吗?」但也有不同声音,「每个人都拿英文字很容易撞包。」、「中文在精品上面满酷的阿!」