基隆女消防队员变女性玩伴 Female Player菜英文

饭店也出现过菜英文豚骨拉面海豚骨拉面,保育人士可是会抗议的。

地方中心基隆报导

基隆市中山消防分队耗资8000万元打造,5月就要完工,却被发现办公室门牌英文标示全是菜英文,队长被直接翻译成「Small captain」微小的队长,女消防队员成了female player,英文老师笑说搞不好会被外国人当成「女性玩伴」,有人看不下去进行纠正,消防局第一时间却说「钱都付了,没办法改」。

厅舍老旧,耗资8000万元打造、新建中的基隆消防局中山消防分队,5月就要完工,水泥外墙看起来相当新颖,走进大楼内却发现办公室门牌的英文翻译很奇怪。

其中,小队长室直接翻成small captain room,微小的队长;女队员备勤室Female Player room,变成了女性玩家卧房。更扯的是,救护备勤室大概是「备勤」不会翻译,干脆用拼音法「beiqin」,而且仔细看,就连队员备勤室bedroom 的英文都拼错了。

耗资千万元打造的公家机构,花人民的钱,却连门面都做不好,而且面对指责,消防局第一时间还说「钱付了没法改」,专业英文老师直呼夸张,干脆免费教学

正确的写法是,小队长室是Squad leader room或Vice leader room;队员备勤室叫做Personnel Standby room,而女队员备勤室也很简单,只要在前头再加个Female就行了,成为Female Personnel Standby Room。因为真的太乌龙了,消防局改口会马上修正,不然以现在的随便翻译法,外国人不但看不懂,要是误把女消防队员当成女玩伴,备勤室变成了有女陪侍的卧房,可是超级丢脸。(新闻来源:东森新闻)