凯寿保险进阶班 向新住民招手

凯基人寿长期关注新住民议题,领先业界,举办「多国通译员保险进阶专班」,以保险知识培力新住民通译员,更辅导报考寿险业务员证照,拓展就业机会并传递正确保险。图/凯基人寿提供

凯基人寿首开金融业先例,为新住民量身订做友善服务,继推出多国语音真人口译服务及防诈讲座等一系列服务后,再度领先业界,推动「多国通译员保险进阶专班」,帮助新住民加入凯寿团队及融入在地社会生活。以保险知识培力新住民通译员,辅导报考寿险业务员证照,希望以通译员为种子向新住民传递更多正确保险观念,提升保险知识,强化家庭保障,也照顾新二代就业,为台湾社会注入安定而温暖的力量。

对新住民而言,保险专有名词专业度高,中文又非母语,若有人能用母语翻译解说,将有助沟通与理解。凯基人寿总经理郭瑜玲表示,同理新住民异乡生活不易,以实际行动促进金融平权及多元族群共融,发挥核心能力实践SDGs,今年率先同业与长期合作伙伴新住民家庭成长协会携手,以多国通译员为服务对象,从「学习更多的金融知识」推进到「能够推广传递正确的保险观念」,于全台举办多场保险进阶专班,培育保险相关知识,更进一步辅导有意投身寿险的通译员报考寿险业务员证照,未来也将推出更多鼓励新住民新血加入团队的方案。

专班吸引全台北中南区逾70位多国通译员报名参加,来自缅甸的凯寿业务主任林如栢说,新住民普遍保险观念薄弱,也缺乏足够保障,再加上语言隔阂及保险专业度高,需要有人可以用母语解说,新住民业务员有语言、文化及信任感的优势,沟通上易产生连结,不但有助推广保险观念,还有机会进一步服务,借此帮助更多新住民朋友,让越来越多的新住民家庭都被服务,也都被照顾。

凯寿将持续深耕金融友善服务,协助新住民提升保险知识,强化风险意识进而建立保障,促进其在台经济生活的安全与稳定,积极实践SDGs减少不平等、消除各地一切形式的贫穷目标。期待透过通译员作为扩散的种子,从学习更多的金融知识推进到能够推广传递正确的保险观念,协助新住民族群在台安居乐业,成为多元社会的温暖守护力量。