统一狮夺冠幕后 翻译专业分工成关键因子
统一7-ELEVEn狮队去年找了外籍投手教练助阵,同时新增翻译人手,使得内部运作更为顺畅,也是球队夺冠的关键因素之一。
去年狮队在总冠军战克服1胜3败逆境,连赢3场封王,拿到队史第10座总冠军,其中外籍投手教练纳瓦洛(Jaime Navarro)扮演重要角色。
打从1995年到1999年担任味全龙队翻译开始,苏元泰在2001年到台湾大联盟高屏雷公队担任翻译,2004年转到狮队担任翻译,至今翻译生涯超过20年,苏元泰表示,去年来了外籍教练,加上4洋投,人手上确实不足,还好球团多找了曾经在职棒担任翻译的胡君域帮忙分担工作,自己不必两头跑。
苏元泰表示,由于担任投手教练翻译,必须参加教练会议,比较难分身乏术,比较难把洋将与教练两边都顾好,记得2008到2010年之间,当时球队不但有洋将,还有外籍打击教练安东尼(Tony Torchia)和外籍投手教练法兰克(Frank Reberger),自己常常一个人多边跑,后来只能用协调的方式配合比赛与训练,都要跟着教练走,牵涉到球队运作,球队去年多找一个翻译,分工也更清楚,两人可以互相协助,在选手与教练的照顾也更为妥善。
苏元泰表示,翻译工作时常面对不同压力,没有犯错空间,无论负责洋将或是外籍教练,必须专注于当下每件事,把教练团之间的想法确实传达,翻错一句话,都有可能影响比赛结果,尤其去年林岳平总教练第一年上任,在外籍教练沟通方面也更为重要。
▲苏元泰与纳瓦洛。(图/记者李毓康摄)