「明天我就要订机票飞台湾!」8首西洋曲歌词都出现「TAIWAN」

文/Daniel C.

台湾新冠肺炎疫情期间,因为表现亮眼,时常出现在各大媒体版面,就连贝克汉(David Beckham)、芭芭拉史翠珊(Barbra Streisand)、比尔盖兹(Bill Gates)等名人也都曾提及台湾优秀的防疫措施,可算是另类的外交方式。但你知道吗?其实许多欧美歌手都曾在自己的作品中提及台湾(或台北),KKBOX就来帮你盘点8首你一定要听的「台湾歌」,到底他们用什么样的角度来看台湾呢?

Just ask your gay friends their advice Before you... Get a spray tan on holiday In Taipei.(假日要在台北弄喷雾晒黑前,记得问问你的同志好友一些建议。)

女神卡卡(Lady Gaga)2013年的专辑《ARTPOP》中,一首献给知名时装设计师Donatella Versace的〈Donatella〉,以超狂的电音节奏和不造作、充满自信的歌词,道出身为一名女性做自己该有的样子。歌曲找来捷德(Zedd)共同谱写、制作,许多网友推断此曲为卡卡2012年「Born This Way Ball」巡回至台北时,得到的创作灵感,能把「同志」与「台北」做连结,台湾果然不负被称作亚洲第一个同志婚姻合法化的国家,也为同志旅游做了很好的宣传。

I'm talkin' euthanasia (Euthanasia), like kids in Taiwan.(我谈的是安乐死,就像台湾的孩子一样。)

向来以歌曲探讨社会问题的阿姆(Eminem),在最新专辑《Music To Be Murdered By》中,一首名为〈Stepdad〉的单曲也提到台湾,但相较于女神卡卡对于台湾比较正面的评价,阿姆谈的台湾似乎带着淡淡的哀伤,甚至有些愤怒。〈Stepdad〉讲述的是阿姆从小被继父家暴的经历,他对继父恨之入骨,以至于想要杀掉对方,这里讲的就是其中一种让继父过世的死法,注射毒针假装为其安乐死。

在歌词中的「euthanasia」(安乐死),念起来会变成「Youth In Asia」(亚洲孩子),一派网友认为,当年傅达仁先生前往瑞士安乐死,成为台湾首例,新闻有大篇幅报导,让此事件成为歌曲灵感。但另一派网友认为,这是在讲孙安佐事件,一位台湾学生在家中藏有大量枪械弹药,威胁要杀进校园,不仅造成全美恐慌,也因为他是台湾艺人的儿子,酿成大风波,刚好阿姆的专辑核心是抵制枪械,就用「Youth In Asia」反讽一番。

I am not the type to be out past dawn / Tomorrow got a flight headed to Taiwan.(我不是那种会玩到天亮的人,明天我就要订机票飞去台湾。)

收录在海尔希(Halsey)冠军专辑《Hopeless Fountain Kingdom》中,〈Don't Play〉为一首走出「毒性爱情」的女性,成为更好自己的态度单曲。海尔希在推特上表示,这首歌整张专辑里她做起来最愉快的歌曲:「少来惹我们、乱玩我们,否则让你吃不完兜着走!」海尔希在歌词提到,要远离那段不成熟的爱情,就订一张机票飞来台湾散心,原来台湾已经成为女性当自强的最佳旅游地点了!

Please get off my dick before it turn into a pipe bomb / Eyes lookin' like I'm somewhere outta Taiwan.(请不要靠近我的钢柱,我怕他随时都会爆裂,大家看着我好像我身在台湾一样。)

妮姬米娜(Nicki Minaj)与小韦恩(Lil Wayne)合作混音版〈Good Form〉,在MV视觉上可以说是辣到底,再搭配芭比式的梦幻和带有点SM性感的风格饶舌女皇又再一次惊艳乐迷,妮姬甚至还找来当时卡蒂B(Cardi B)因怀疑老公Offset偷吃,教唆混混去夜店殴打的2位脱衣舞娘来担任MV舞者,就是要回呛卡蒂B「老娘跟你站不同边」,挑衅意味非常明显。

更让人惊喜的,绝对是歌词中提到「台湾」两个字,虽然歌词不是由妮姬所演唱,而是小韦恩的片段,但许多人猜想,会不会是因为前波主打〈Chun-Li〉的东方风格,加上为了押韵好听,所以最后挑选台湾来唱,总之能够在女皇的歌里被钦点,也算是意料之外的惊喜呢!

My dad's new girlfriend from Taiwan / Brand new to the country and she's 21.(我爸的新女友来自台湾,对英国非常陌生,她才21岁而已。)

罗比威廉斯(Robbie Williams)去年圣诞发行全创作耶诞专辑《The Christmas Present》,当中一首名为〈Snowflakes〉的单曲,以情境喜剧的戏谑口吻讲述威廉斯家庭的现况,威廉斯表示,「Snowflake」除了字面上雪花的意思外,还有另一层含义为「易怒的人」,泛指他们大家庭的成员,相当有趣。其中讲到爸爸的片段,原来他有一位来自台湾的21岁女友,这...到底是在演哪一出啊!

I know what the girl dem want, London to Taiwan / I got lipstick stamps on my passport, I think I need a new one.(我知道女孩们要什么,足以让我吸引从伦敦到台湾的所有女性,我的护照上充满了唇印,是时候补新的了。)

A咖杰森(Jason Derulo)与双炼大师(2 Chainz)合作的〈Talk Dirty〉,在当年可是夜店强打,充满嘻哈、R&B的快节奏,加上副歌「Talk Dirty」小号魔性旋律,MV充斥着肉欲和性暗示,可是让整首歌话题不断,强登告示牌单曲榜第三名。但没想到歌词中竟然也出现台湾,原来A咖杰森想要征服「从伦敦到台湾」的所有女性,代表在他眼中台湾女孩应该颇正,也算是另类的台湾之光吧!

Talk like a winner, my chest to that sun / G5 dealer, U.S. to Taiwan.(犹如王者般发言,抬头挺胸面向阳光,驾着私人飞机从美国飞到台湾。)

佛罗里达(Flo Rida)2011年发行的〈Good Feeling〉,取样已故传奇歌手伊特珍(Etta James)的〈Something's Got a Hold on Me〉,60年代的歌曲经过创意编曲,产生出有趣的火花,果然在告示牌单曲榜夺下第3名!不仅如此,佛罗里达也在歌词中提及台湾,说要驾着私人飞机从美国飞到台湾,只能说许多外国人默默把台湾当作旅游胜地,欢迎各国朋友疫情过后来到台湾玩!

Well, grey clouds wrapped 'round the town like elastic / Cars stood like toys made of Taiwanese plastic.(灰色的云朵包围着城市,好似松紧带,车子像是用台湾的塑胶做成的玩具。)

吟游诗人(Passenger)到底有多了解台湾呢?来自2013年极富盛名的专辑《All The Little Lights》中,被众多粉丝评为隐藏版神曲的〈Life's For The Living〉,开头就直接提到台湾,但这次不是地名而已,而是台湾的塑胶,看来吟游诗人有在默默追踪已故经营之神王永庆先生的台塑集团吗?〈Life's For The Living〉讲述创作者观察万物的绽放,奉劝世人要好好活着,听完这首歌,是不是等不及疫情过后,再一次绽放自己宝贵的生命呢!