南洋理工大学传禁中文标示 校方:中国文化不可分割

新加坡南洋理工大学。(图/翻摄自Nanyang Technological University, Singapore粉丝专页

国际中心综合报导

新加坡南洋理工大学近日盛传校方要求校内所有学餐的经营业者删除招牌和菜单上的中文标识,引起校内许多人的不满,校方最初回应表示,英文是新加坡的行政语言,因此要求所有业者使用英文,但此回应却进一步引发众怒。随后,南大教务长解释这一切都是误会,「中国文化是新加坡多元文化社会不可分割的一部分」。

新加坡《联合早报》报导称,接到南洋理工大学北侧的North Spine学餐业者来电,申诉接到管理层的通知,须在8月底续约前删除招牌上的所有中文字,只能留下英文标示,许多业者对新要求都「敢怒不敢言」,不能理解为何要强制规定只能使用纯英文的招牌,「南大的前身毕竟是传统华校,如今却完全剔除中文,让人难以接受」,还表示「难道南大的校门以后也要改成纯英文?」

该报记者实地走访,发现该学餐共有12个摊位,其中只有2个摊位的招牌未印有任何中文标签。另外,除了学餐,校方也不允许在北区大楼广场营运的超市展示有中文的宣传招牌和播放中文歌曲

▲南洋理工大学的前身,南洋大学是传统华校,因此校方剔除中文的表示使许多人非常不满。(图/翻摄自维基百科

校方在首次回应媒体询问时表示,新加坡的行政语言是英文,因此要求学餐业者以英文来提供产品服务讯息,并阐明早在去年已通知所有业者,但此回应却引发许多校友的不满。前南大毕业生吴俊刚在《联合早报》交流站上表示,虽然南洋理工大学和早已关闭的南洋大学并无任何关系,但该校的校园却坐落在前南大的校园,且沿用「南大」的简称,故校方排斥中文的表现使许多南大校友感到心寒。他也指责校方把「行政语言」的含义无限扩大是非常愚蠢的行为。

南大副教务长郭建文教授随后两度回应《联合晚报》承诺,校内所有学餐的招牌皆可使用中文,但为了方便非华裔人士,同样也要附上英语说明。

据《海峡时报》报导,郭建文接受该报访问时澄清这一切都是误会,称南大是一所包容多元性国际性大学,且中国文化是新加坡多元文化社会不可分割的一部分。新加坡书法协会负责人陈先生表示,南洋理工大学的前身是南洋大学,因此剔除中文是完全不可接受的,「这影响华族遗产」,学校必须留下一些能提醒我们中国文化的地方