日本保健品翻译「男性GG」人妻愣:买到壮阳药?网笑翻解答

一名人妻社群发文说,自己买了保健品后想查品名与功效,未料翻译软体竟显示「乞丐X茎」,让她当场看傻。(示意图,shutterstock/达志)

不少男女想守护美颜,平时会靠摄取保健品补给相关营养素,一名人妻就表示,店员向她推荐吃了气色会好的DHC保健品,没想到想查品名与功效时,Google翻译软体竟写成男性下体,让她哭笑不得说「我买到壮阳药了?」不到一天吸引超过1万人按赞,更钓出内行解答。

原PO在Threads上分享一款DHC的保健品,疑惑说「我就问我到底买了什么?店员跟我说这是吃皮肤漂亮的欸,还是我买到壮阳药了?」原来她透过翻译软体想查品名与功效,怎料画面却跳出「乞丐X茎」让她不知该哭该笑。

不少网友纷纷留言自己按翻译的结果,除了跳出「海欧下巴」,也有「生物X茎」等诡异答案,有内行人就表示,其实正确翻译应该是「生物素」,是一种皮肤的保健品,堪称头发指甲的神队友,也可协助维持气色。

另有人推荐,想要游日的话也可试试KuliKuli、Payke等翻译App,在看菜单或是购物时都能准确得到答案,也有人说不嫌麻烦,可以直接把图片丢给GhatGpt,日文写的产品功效也能清楚翻译。