台日友好破功?广辞苑称「台是中国一省」 岩波书店:实际如此
▲岩波书店22日于官网上发表声明认为。(图/翻摄自岩波书店官网,下同)
日本岩波书店出版日文辞典《广辞苑》,将台湾称为「中国的一省」,遭我驻日代表处关切。岩波书店今(22)日于官网上声明指出,于日中共同声明中,日本对中国主张台湾是其领土的立场,「表示理解与尊重」,因此将这样的状况记录到项目中,是「实际认同」的体现。
我国驻日代表处13日指出,日本岩波书店出版公司所发行之「広辞苑」第6版第6刷中,有关台湾之相关内容出现片面引用所谓「中华人民共和国行政区分」之地图,介绍台湾为中华人民共和国之「台湾省」等内容,「与事实不符」。台北驻日经济文化代表处11日代表政府对此表达严重关切,并要求该公司妥予更正。
▲《广辞苑》是日本代表性的辞典。
不过,岩波书店认为,「广辞苑的记述并无错误」,因为中华人民共和国与中华民国均认同「一个中国」的主张,且日本与世界对「一个中国」的论点也无异议,各国也各自认同中华人民共和国或中华民国是所谓的「正统」,并分别与两岸建立邦交。
岩波书店指出,联合国于1971年10月25日承认中华人民共和国是中国代表政府,中华民国也退出联合国;前美国总统尼克森(Richard Nixon)也于1972年2月21日访问中国,日本于是承认中华人民共和国是中国的合法政府,并进行建交,因此有了《日中共同声明》(或称中日建交公报)。
日中共同声明中指出,日本对台湾是中国领土一部分表示「理解并尊重」,且基于波茨坦宣言第8项的立场,与中华民国政府断交,结束官方关系,目前日台关系是「非政府间的实务关系」。
因此,岩波书店表示,将台湾记录成「中国的台湾省」并无不妥,只是「实际认同」的表现。