病历该不该中文化?吕秋远:该改革的应是恶劣医疗环境

吕秋远日前谈到「病历该不该中文化」。(图/翻摄自吕秋远脸书

网搜小组台北报导

知名律师吕秋远日前在脸书讨论「病历该不该中文化」的问题,他先以2个例子指出「专业领域」中术语的必要性,再反思「中文」究竟是不是重点?或者重点是「工作者与非专业者」的良好沟通?他也提到自己只是律师,并非医师,就算打医疗纠纷诉讼时把中文化的病历放在他眼前,也是一点帮助都没有。

吕秋远问,「病历是给谁看的?或者说,病历是否只是医师的工作日记,供自己日后,或是提供给其他医师的参考而已?」虽然他不能确定这样的想法是否正确,但他曾接触过一些医劳纠纷的案子,「我们在打医疗纠纷诉讼时,还是要仰赖医师顾问,或是鉴定委员会意见,律师懂医学?除非律师本来就是医师。而不是医师,就算把中文化的病历摊在律师面前,律师怎能看得懂?病患真的以为,只要是中文,就看得懂?以后就能纵横医界或是消灾避祸?」

最后他也说,「所有的问题都是沟通,而不是中文。不论是医院,或是法院,我们需要的环境,都希望是温暖而有人性。真正的改革,不是中文病历,而是恶劣的医疗环境。」这篇文引起网友们广大的讨论,大多数人都觉得没必要病历中文化,如吕秋远律师所说,最重要的还是「沟通」,也有人认为「病人自己要开口询问疑虑,不要把责任都推给医生」。