超商新上市1口味飯糰!美國人大驚:台灣人連這都吃?
一名网友分享,近日有美国朋友来台旅游,带对方到便利商店,让他体验台湾的方便之处,没想到对方却被1款御饭团的内馅吓到。图/7-ELEVEN提供
台湾便利商店众多,又都是24小时营业,让不少外国人感到惊奇。对此,一名网友分享,近日有美国朋友来台旅游,带对方到便利商店,让他体验台湾的方便之处,没想到对方却被1款御饭团的内馅吓到。贴文一出后,引起广大网友热议。
这名网友在Dcard以「台湾的菜名是不是很容易吓到外国人?」为题,指出近日一名美国朋友来台旅游,趁机带他感受台湾便利商店的厉害,没想到对方却对1款御饭团的内馅吓到,因为该口味是新上市的「苍蝇头」口味。
这名网友进一步说明,当下没有多想,就直接以直译的方式转述,结果对方当场吓到,以为台湾人「连苍蝇都吃」,让他急忙解释,并上网找了很多图片才成功说服对方,笑称「感觉台湾很多菜名若直接翻译,好像都会吓到外国人」。
贴文一出后,不少网友分享自身经验,纷纷表示「我小时候不敢吃这道料理就是因为我以为是用真的苍蝇头做的,还有青蛙下蛋我也以为是真的青蛙卵」、「口水鸡、蚂蚁上树,如果直译真的会满头问号」、「田鸡竟然是青蛙,我真的吓鼠」、「我小时候以为狮子头真的是狮子肉…」、「小时候跟爸妈去市场听到要买老鼠肉,我真的有被吓到,结果竟然是某块猪肉的代称」、「真的不要说外国人,我小时候也不敢吃啊」。
虽然苍蝇头是非常经典的台菜,但还是有部分网友表示没听过,纷纷回应「第一次看到这道菜名欸」、「没吃过台菜餐厅,我真的不知道这啥鬼」、「第一次+1,刚刚还去查这什么」。