大陆飙「卡佛热」

不论台湾是否再起「卡佛热」,大陆文青近年则已吹起一阵卡佛风潮,这股热潮的重要推手是业余翻译卡佛作品的「小二」。本名汤伟的小二为白领主管,因喜爱卡佛,在网路上翻译卡佛、讨论早年译本错误,因而培养出一批卡佛粉丝。大陆出版界则自2009年起,重新出版了《大教堂》、《当我们谈论爱情时我们谈论什么》、《雷蒙德‧卡佛短篇小说自选集》,创下不错销量。大陆「豆瓣网」的卡佛小组也累积了约5000名粉丝,比海明威的1000多名多上许多。

大陆评论家止庵曾指出,虽然卡佛笔下写的是穷人,吸引的却是大陆都市中产阶级读者,因为「卡佛总在强调自己无法以嘲讽贬低的姿态对待日常生活中的俗事儿,生活与写作之间没有栅栏,而无论何时何地,未经粉饰的生活总充满了残酷、无措和沉默。这大概是卡佛小说击中中国读者的原因吧,看上去我们时刻在用无尽的废话绽放礼花,可胆寒的沉默,从来没有消失过。」