繁体中文当商标 阿原肥皂「DNA里最骄傲的部分」

阿原肥皂创办人江荣原。(图/记者林信男摄)

记者林信男/台北报导

商标英文字,就不像国际品牌?阿原肥皂创办人江荣原2日表示,阿原肥皂在进军日本新加坡马来西亚时,都遭遇过「商标繁体中文太多、英文太少」的质疑,可是,想做品牌,「自恋和差异化是免不了的,所以阿原大胆的把繁体字,变成我DNA里最骄傲的部分!」

江荣原2日出席「Shining!新兴市场‧创新取胜」论坛,他在论坛中指出,在日本,商标没英文,好像就不是国际品牌;很多人会普通话拼字却用英文。他也直接以活动背板举例说道,「就像这个背板,如果『Shining』改为『闪你』、『闪耀你』,会是什么样子?但英文字却变成最大。」

▲江荣原以「Shining!新兴市场‧创新取胜」论坛的背板为例,说明「英文字变最大」的现象。(图/记者林信男摄)

消费者购买德国品牌商品,可能看不懂商标上的德文,所以会借由贴在商品上的中文标签,来认识这个品牌。江荣原说,「品牌就是这样一件事情,我从台湾来,繁体中文字才是我的主要」,阿原肥皂在海外销售,为了促进消费者对阿原的认识,可以贴上该国语言标签,但商标依然是繁体中文。

江荣原强调,「我们有小小的坚持,也代表了这个品牌的个性,才有讨论焦点,进而创造曝光机会。」

他认为,要做品牌,自恋、差异化,都是免不了的,繁体中文的符号形象、复杂线条构成的美感,都是很吸引人的特色,「所以阿原大胆的把繁体字,变成我DNA里最骄傲的部分!」

江荣原进一步说明,阿原肥皂采取「绝对+相对原则」,在品牌血统、品牌辨别、品牌感情上,采绝对原则,「在我还没站稳全世界之前,产地不能外移。」至于品质部分,则采相对原则,他强调,只要买得起,阿原一定使用台湾自产原物料,只要用得起,就用台湾技术人才,「这可以让我在建立品牌时,有很清楚的故事核心。」

江荣原也说,台湾很小、产业链聚集短,只要愿意,可在任何一个立基点方圆200公里内,找到产业链相关厂商,与其他国家相比,「台湾的优势就是,要研发、创新,成本是低的。」

资讯恐慌症发作?下载「ETtoday新闻云APP」快速补给→iOS:https://goo.gl/rmIDdxAndroid:https://goo.gl/XPe8Uj