「胡迪玩辣妹」是什么歌?BTS《DNA》变猪血糕彻底崩坏

记者逸群台北报导

胡迪辣妹」是什么歌?知名动画家「闹一波大师」昨(7日)晚间发布动画「周末音乐闹剧猪血糕大老篇」,原先看似无厘头的搞笑内容,没想到最后竟然唱出韩团BTS的新曲《DNA》,让许多粉丝看了哭笑不得。短短不到一天的时间就超过3千人分享、2万人按赞。

▲「胡迪玩辣妹」是什么歌?(图/翻摄闹一波大师粉丝团

「闹一波」擅长将歌词谐音改编为动画内容,这回动画中的一名「猪血糕大哥」胡迪因沉迷美色,一般人若想吃到猪血糕得先拜码头,除了要送酱油给胡迪的左右手「油伯」外,还要送花给胡迪身旁空姐。在这些过程中还有插曲,油伯得知矿场挖空要被罚钱,直呼「哪个去挖就没有给清空,那欸拢说不清楚」。

▲闹一波大师恶搞BTS《DNA》。(图/翻摄闹一波大师粉丝团)

接着是终于获得猪血糕的主角,被胡迪要求将垃圾拿去倒,主角的师父为了让他顾好猪血糕便帮忙拿去倒,碰巧看到一名阿嬷随地倒垃圾,所以也跟着乱倒。没想到这一连串看似无关联且莫名其妙的剧情,就在下一秒瞬间还原了BTS的新曲《DNA》。

▲DNA变成了「猪血糕」。(图/翻摄闹一波大师粉丝团)

影片发布不到一天时间引起众多网友回响,其中不乏许多BTS粉丝,许多人笑说「以后听到《DNA》怎么办」、「已经把整首歌的哏发挥到淋漓尽致」、「以后该怎么正视这首歌」等,也有人认为能把这首歌几乎所有谐音哏都发挥到,「闹一波应该是BTS粉丝吧」!

歌词中谐音翻译如下:

师父:胡迪玩辣妹,花给空姐(우리 만남은 수학의 공식 原意:我们的相遇是数学公式)酱油给油伯,他就会送你(종교의 율법 우주의 섭리 原意:宗教戒律宇宙规律

油伯:哪个去挖就没有给清空(내게 주어진 운명의 증거 原意:赐与我命运证明)那欸拢说不清楚(너는 내 꿈의 출처 原意:你是我梦想起源)拿去、拿去(Take it take it)

师父:我们就随便倒 阿嬷都随便倒(우린 전생에도 아마 다음 생에도 原意:我们不管在前生、还是来世)
有我你好顾一个(영원히 함께니까 原意:都会永远在一起)DNA(猪血糕)