学新住民吉祥话舌头打结 柯文哲:怎么中文不像中文

记者陈家祥/台北报导

农历年节到来,台北市柯文哲特别录制新春拜年影片来跟市民朋友拜年。除了写春联画狗之外,为了支持远渡重洋来到台湾的新住民,柯文哲特地学习来自他们家乡的「新年快乐」,希望借此让在台湾生根的新住民可以感受到新故乡的温暖。

柯文哲抽了两支签,分别是来自大陆安徽以及菲律宾。虽然大陆安徽与台湾系出同源,同样都是讲「新年快乐」,但若加上地方口音,念起来就不适那么的「顺口」,只见柯文哲一字一句跟着念成「醒辗块热」,看了让人莞尔一笑。

「这太简单的还有更难的。」但幕僚还不打算就这样放过柯文哲,除了「醒辗块热」之外,这位来自安徽的新住民姊妹接着拿出「迎春纳福、除旧布新」、「天增岁月人增寺、春满乾坤满门」,让柯文哲不禁皱眉表示「我觉得我舌头会打结」、「这个怎么听起来中文不像中文」。

接着菲律宾语就更难了,柯文哲就算一字一句念,仍有点不知所云;接着所幸发挥研究精神,开始研究起菲律宾语。

▲▼光是安徽的方言,就考倒柯文哲。(图/台北市政府提供)

▼菲律宾语的新年快乐。(图/台北市政府提供)