杂志精选》塑胶杯禁用令!学三种禁止的英文
杂志精选》塑胶杯禁用令!学三种禁止的英文(示意图/shutterstock达志影像)
台北市从今年12月1日起,禁止全市饮料店使用一次性塑胶饮料杯,引起业者一震哗然。但其实台湾不是唯一实行禁塑政策的国家,许多欧美国家其实都已经在实行相关的环保政策。本次就一起来学会和塑胶禁令相关的TOEIC测验(https://bit.ly/3zOUZRE)单字与英文用法,让你和外国朋友谈论这个议题时,也能发表自己的意见。
禁塑令的几个主角
大多数的塑胶杯(plastic cup)都含有塑胶微粒(microbeads),且具有无法分解的特性,所以一旦变成废弃物,伤害环境的持续时间会很长。
All cosmetics containing microbeads are banned in Taiwan starting from July this year.(所有含有塑胶微粒的化妆品都从今年7 月起在台湾禁用。)
塑胶微粒的英文来自于“micro-”(微小的)的字根,后方的“bead”意思是小圆珠,除了用来表示化妆品中的塑胶微粒外,项链上的念珠或装饰性的珠子也可以用这个字。
除了塑胶微粒,另外一个频繁出现在新闻的就是我们常用到的吸管(straw)了。straw的原意为稻草,因为稻草的秆内是中空的,所以被用来作为吸管的英文名。straw还有一种很常见的英文用法,那就是the last straw,这句话来自于英文谚语the last straw on the camel’s back(骆驼背上的最后一根稻草),意思为忍无可忍或造成崩溃的事物。
John’s death has tragically become the last straw for his family.(John 的逝亡悲剧性地成了压倒他家人的最后一根稻草。)
从环保出发的禁塑令
塑胶产品逐渐被禁止的主因是为了要响应环保(environmental protection), 所以许多国家都开始提倡使用可以被自然分解的产品。分解一共有两个英文说法, 包括biodegradable和compostable。
Biodegradable 的字根为bio-(生物)、de(去除)、grade(等级)、able(可以),意思加起来就会成为「能进行生物降解的;可行生物分解的」,而compostable 则来自于compost(堆肥)和able(可以),这些可以进行分解的原料除了环保,更是对环境友善(eco-friendly)有很大的帮助。
The pictures showing the sea turtle with plastic straw stuck up its nose has aroused the public awareness of environmental protection.(海龟鼻孔塞着塑胶吸管的照片已经激起了大众的环保意识。)
「禁止」英文的各种用法
谈完禁止什么与为什么禁止后,接着就要介绍禁止的三个主要说法,分别是ban、prohibit和forbid。
ban通常指的是法律或规则上的禁止,例如枪禁(gun ban)或发禁(ban on hairstyles),目的都是要禁止某个行为的发生,这个用法如果直接当作动词,就不需加上介词;当成名词的话,要加上on。
The new ban on microbeads will be effective starting from July 1st, 2018.(塑胶微粒的新禁令将于2018 年7 月1 日正式生效。)
prohibit的意思也是禁止,常与ban连用,不过prohibit通常使用在被动语态,并以事物作为主词,被「人」给「禁止」之后,这件「事情」就被禁止了。
Smoking is strictly prohibited on campus.(在校园中严禁抽烟。)
forbid是「有权利位阶差异」下所做出的禁止,例如中国紫禁城就叫做The Forbidden City,而父母对小孩的禁止通常也用forbid来表示。
My parents forbid me to play games on my cellphone with my friends.(我爸妈禁止我在手机上跟朋友玩游戏。)
与法案相关的三个重点动词
要有效的禁止塑胶产品,立法是最有效的途径,但法案不会只有一条法律,所以「法案」的英文通常会使用bill来表示。要成立法案,一开始要去推动(push),推动之后才会通过(pass), 最后再被大众采用(adopt)。所以在学习法案的英文时,请先记住这三个相关的动词。
The passed bill requires all establishments that serve food or drink stop offering plastic straws.(通过的法案要求所有提供食物或饮料的机构停止供应塑胶吸管。)
【多益模拟试题】
1. _____ in July 2018, microbeads have seen a sharp fall in its sales volume.
(A) Prohibit
(B) Prohibits
(C) Prohibited
(D) Prohibiting
2. Plastic products are not eco-friendly. They are _____ biodegradable nor compostable.
(A) either
(B) neither
(C) or
(D) nor
解析:
1.正解为(C)。题意为「于2018年七月被禁后,塑胶微粒在销售量上有了急遽的下滑。」原句为两句,前者为microbeads are prohibited in July 2018,由于microbeads与后方主词相同,are转为being,于分词构句中皆可省略,故剩下Prohibited in July 2018。
2.正解为(B)。题意为「塑胶产品对生态并不友善。既无法被生物分解也无法作为堆肥。」这题考的是两者都否定的「既不…也不…」用法neither… nor…,而这组字其实是从either…or…同时加上表示not的「n」而来,所以后方已经有nor了,故前方必选neither,故答案为(B)。
文/李海硕