「便当文」惹议 店家:外表哪看得出国籍

▲拒卖菲劳便当真有其事?

东森新闻记者刘盈盈、许舒铭台北报导

真的有这么多便当店拒绝卖便当给菲劳吗?东森新闻跟着来台工作一年的外佣安妮外出买便当、饮料,发现大部分店家都很友善,就算安妮中文不太流利,也很有耐心沟通;至于安妮是来自菲律宾还是其他国家,店家不是很在意,而且从外表也分不太出来。

台湾网路爆发未经证实的「便当文之乱」,一名董小姐(音译)在脸书PO文,表示台湾的便当店老板拒绝卖便当给菲律宾劳工,让超过8万名网友转贴;菲国媒体GMANEWS也报导说,一位菲律宾籍嫁到台湾生活女性移民,亲眼目睹台湾便当店老板拒卖便当,文章是其台湾籍丈夫所写,动机是要阐述菲律宾劳工在台湾面临的困境

「你要呷排骨饭吗?」跟着外佣安妮的脚步来到这一间小吃店,她的中文不太流利,配合「body language」才能勉强沟通,老板娘立刻装饭摆菜,连零钱一并送上来,安妮买到便当,顺利过关。

忙归忙,小吃摊老板娘对每位客人都笑脸迎人,对来自外国的帮佣、劳工也不例外。小吃摊老板娘表示,「看不出来(是哪国人),对她们倒不会(有敌意),应该是都差不多,这个是政府对政府,跟人民应该没关系吧!」

其实安妮来自印尼,但小吃摊老板娘分不出来;来到另一家咖啡厅店员忙里忙外,一见安妮上门,也先放下手边工作慢慢沟通,「你要冰的热的?Iced or Hot? (安妮:Hot)。」

中英文夹杂,安妮再度完成任务,成功买到热奶茶过程中也没遇到阻碍。咖啡厅店员说,「我们也只是要赚她的钱,她有付我钱当然要卖她。」随机测试两个店家,对外佣都没有刁难或阻挠,而且因为语言关系,反而比对一般客人更多耐心,难怪来台一年多的安妮,对台湾人印象是善良、充满人情味