陈时中「全英文读出完整电邮」 火大回击WHO:这不是失职什么叫失职?
面对世界卫生组织指控台湾并未提出「人传人」警告,中央流行疫情指挥中心指挥官陈时中今(11)日公布电子邮件内容并以英文朗读,他指出,内文已经提及当时中国大陆有非典型肺炎「隔离治疗」,并反问「如果这不是警讯,什么才是警讯?」他甚至重话批评WHO「内行人讲外行话」,疾呼不要一错再错。
中央流行疫情指挥中心11日下午记者会陈时中特别公开去年12月31日我方去信WHO电子邮件,并且用英文念出书信内容。陈时中指,当时我方在网路上掌握中国大陆武汉市有7例非典型肺炎(atypical pneumonia)但并非SARS,且病患正在检查并接受隔离治疗,把相关情报通报至WHO的IHR(国际卫生条例)系统中。
陈时中说,我们内文特别提及「非典型肺炎」、尤其「病患已进行隔离治疗」,公卫专业人员或医师看到此接能明白什么样的情况需要「隔离治疗」,进一步可以研判该等病例有「人传人」的可能。陈时中也提到,我国当时尚未有病例,「明示」该疾病已人传人才是「误导讯息」。
陈时中重话抨击,WHO的情况比较贴切的说是「内行人说外行话」,若说「隔离治疗」这样的讯息不是警讯,什么情况才是警讯?
陈时中进一步质问,不是会员国的台湾已经告诉WHO,身为会员国的中国有没有和IHR说?如果没有,「这不是隐瞒什么叫做隐瞒?」如果有讲,更要反问WHO「这不是失职什么叫做失职?」他呼吁,对这事情要坦诚以对、积极处理后续相关事情,不要转移焦点也不要一错再错。
▲0411记者会公布电邮。(图/中央流行疫情指挥中心提供)
电邮全文:
News resources today indicate that at least seven atypical pneumonia cases were reported in Wuhan, CHINA.
Their health authorities replied to the media that the cases were believed no SARS; however the samples are still under examination, and cases have been isolated for treatment.
I would greatly appreciate it if you have relevant information to share with us. Thank you very much in advance for your attention to this matter.
Best Regards
中文翻译:
根据今日新闻媒体报导,中国武汉至少有七起非典型肺炎病例,当地卫生当局回复媒体表示,这些病例并非SARS;不过,检体仍在检验中,且病例已被隔离治疗。
如果您有相关讯息可以与我们分享,我将非常感激。
先感谢您对这事件的关注。