我的老天看不懂~ 9年级生用语「史密斯」好「呱张」?你懂几个

图文/镜周刊

故宫精品脸书16日在脸书发文,推荐耶诞节交换礼物品项,顺便考考大家9年级生流行语,包括「是在哈啰?」「不要旋转我」「呱张」「当我塑胶」「尬电」「史密斯」,掀起网友热议

故宫精品小编表示,「听说9年级生现在流行这样说,赶快来看你看懂几个」,但小编也自嘲完全看不懂,透露出年纪,网友则回应「略懂略懂,但看下来好累」「小编太潮~跟不上了,要附上解说」「看得懂欸,幸好我有先补回代沟」。

「是在哈啰?」源于美国人常用「Hello?」表达疑惑或是暗示对方搞不清楚情况,等于「是在搞什么?」的意思;「旋转」有反复推托、敷衍的意思,因此「不要旋转我」就意同于「不要唬弄我」;「塑胶」有没作用、被忽视的意思,「当我塑胶」意即把我当空气,竟然无视我之意。

「呱张」「尬电」「史密斯」则都跟谐音有关,「呱张」就是「夸张」,「尬电」是英文 God Damn(我的老天),史密斯就是把「什么意思」念快一点后衍生的。

更多镜周刊报导珍煮丹注册「珍煮母」商标 网笑:茶汤会有注册荣汤会?借陌生人30万爽拿回8亿 网友:还有杜拜人需要帮助吗?惯老板不肯给资遣 员工辗爆3000支iPhone抗议

韩妞激推「IG爆款」~超杀发光价来了!