Cheers/时尚业是条tough road 但我就是爱tough
出处:Cheers杂志第203期文/卢智芳、熊玠非 摄影/陈应钦 图片提供/Daniel Wong
虽然才31岁,但华裔设计师Daniel Wong(黄伟豪)在时尚圈已经是个闪亮的名字:2009年,女神卡卡在《Bad Romance》MV里脚蹬的「犰狳鞋」出自他的设计;超模海蒂.克隆(Heidi Klum)、《Vogue》美国版总编辑安娜.温图(Anna Wintour)、奥斯卡影后妮可.基嫚(Nicole Kidman)、荷莉.贝瑞(Halle Berry)等来头一个比一个大、走在流行前端引领风骚的名人,都穿过他设计的服装。
学的是工业设计,第一份工作在高级家具品牌Established & Sons担任家具设计师,但因为始终对时尚怀抱热情和兴趣,Daniel Wong凭着将3D设计和空间概念应用在鞋履设计上的本领,进入英国设计鬼才大师Alexander McQueen麾下工作,之后再转战到Versace担任首席印花设计师。这两段经历练出他对于品味的犀利判断、做工细节的挑剔要求、和师承自老板同样快、狠、准的做事态度。
照理,Daniel Wong本来应该继续站上欧美第一线抢滩,但他却在2013年选择来到台湾──这个只在童年短短旅居过的小岛创业。除了推出自己的同名品牌,主打专擅的织品印花设计,他也同时代理韩国美妆品牌“Too Cool For School”、生活文创品牌“Ooh La La!”。这几年,Daniel Wong涉足的领域,更从时装不断延展到饰品、配件、空间与产品设计。
顶着一头狂野金发,加上深邃轮廓、抢眼装束,Daniel Wong混身上下都散发出强烈的个性。他说话的速度极快,眼神自然地跟着语气发亮,整个人看来锐气十足。正以为故事的第一章,想必不脱如何早早就锋芒毕露,却没料到他一开口,却是从在那遥远的苏格兰国度,一个小留学生如何在严谨又传统的英式教育中,发现自己竟然有阅读和数字理解障碍开始。
很多时候,天赋与机会戴的是写着缺憾与考验的面具,端看你如何识破它的伪装,再以高昂斗志,奋力激发出全身能量。为什么年纪轻轻,就能从时尚界这个美丽又杀戮的战场中脱颖而出?原来,这才是从Daniel Wong身上萃取出的秘诀。【全文未完,完整内容请见《Cheers》 203期,网址http://www.cheers.com.tw/article/article.action?id=5084216】
【本文由Cheers杂志授权报导,未经同意禁止转载。】