MLB/貼身翻譯涉賭 大谷好形象蒙塵
道奇队大谷翔平翻译水原一平(右)因涉及非法运动博弈被解雇,引起震撼。(美联社)
道奇队昨天在南韩首尔再度对决教士队前,传出大谷翔平遭贴身翻译水原一平背叛一事,他再扛道奇第二棒指定打击打满全场,缴出五打数一安打、一分打点的表现,但山本由伸在大联盟初登板被打爆,只投一局狂失五分吞败,道奇终场以十一比十五落败,挑战开季二连胜失利。
大联盟海外开幕战首次移师南韩,在首尔高尺巨蛋造成极大轰动,大谷一举一动都受媒体和球迷高度关注,不料水原丑闻震撼全球棒坛;道奇、教士第二战赛前记者会,现场大批媒体询问道奇总教练罗伯兹的重点都摆在此事,但他不回应任何相关问题,只说全队都准备好了,专心比赛最重要。
媒体紧盯不放,特别询问大谷是否受到此事影响,会不会在第二战缺席,罗伯兹甚至双手一摊,直言「没有评论」,保证大谷已经准备好了,一定会出赛。
大谷昨天虽未出现球迷期待的全垒打,还是贡献安打和打点,也跑回一分,两场比赛十打数三安打、两分打点结束南韩之旅,下次出赛将是廿九日在道奇球场,对红雀队进行洛杉矶主场首战。
山本由伸在大联盟首战表现不振,先发一局就被打了九人次,遭挥出四支安打,出现两次四死球(一次触身球),失五分全是自责分,防御率是离谱的四十五。
水原涉入非法签赌、偷窃事件,昨赛前遭道奇开除,接替人选也出炉,曾任另一位日籍投手前田健太翻译、十二年前代表菲律宾队来台打过经典赛资格赛的艾尔顿,负责为大谷、山本由伸翻译。
水原背叛认识多年的大谷,昨天惊动日本,由于大谷的形象一直是「非常好的青年」、拥有脱俗气质,却被卷进这起丑闻,民众普遍认为他无辜受到波及,完全无法原谅水原。
日本电视台大幅报导这起丑闻,甚至用「超夸张」形容,公开谴责水原一平的行为。熟悉日本棒坛的人士指出,水原因大谷的关系,享尽各种绝佳待遇,日本人的道德标准很高,绝对无法容忍此事,相信最惊讶应该是大谷本人。