日本没店!「极度干燥」衣上怪异日文 创办人爆:没有意义

▲「极度干燥」(Superdry)近年在台湾大爆红,更有网友戏称竹科制服」。(图/翻摄Superdry官网

网搜小组综合报导

台中市一名24岁吴姓男子9日准备骑车越过中横,他身上穿着英国潮牌「极度干燥」(Superdry)外套、两件上衣和一件裤子,没想到气温只有9度,更遇上浓雾差点失温冻毙。时尚网站撰文解析Superdry的前世今生,盼能帮助台湾民众破除错误印象,重新认识该品牌

1999年,住在英国卓特咸(Cheltenham)的James Holder与他最好的朋友Julian Dunkerton合作创业,第一间店是餐饮品牌Soho Coffee Company。2003年两人到日本旅行,之后得到灵感,Dunkerton喜爱美式复古风、Holder热爱的日风图画两者决定加以结合,以英式合身剪裁工艺,推出新品牌Superdry,锁定的是18至25岁的年轻客群

▲短短十余年,Superdry在全球开枝散叶,成了潮流品牌重要指标。(图/翻摄Superdry官网)

至于「极度干燥(しなさい)」名称的由来,也和两位创办人的日本行有关。旅行时,两人发现《朝日啤酒》有推出一款SUPER DRY啤酒,口味相当好,便以此为灵感作为品牌名称,再透过翻译机「直译」,得到了「极度干燥(しなさい)」。

2年后,Holder设计出一件Osaka 6 T恤足球巨星贝克汉(David Beckham)穿上身,随后被狗仔拍摄登上媒体版面,Superdry一夕爆红,成了引领潮流的热销款式,此后无数明星指定要穿「极度干燥」,从凯特温丝蕾李奥纳多都是爱好者,两人的服饰王国也快速扩张,至今515间分店遍布全球46个国家。

▲Superdry服饰和配件上有许多日文。(图/翻摄Superdry官网)

奇特的是,Superdry上除了品牌Logo「极度干燥(しなさい)」,举凡T恤、包包、拖鞋,不时会出现怪异、意味不明的日文词汇,举凡「坚い天候会社」、「会员证な」、「目娱乐节今日」、「马车业务用」、「自动车润滑」......让人丈二金钢摸不着头脑。

Holder接受访问时表示,他对日本图像极为热爱,当年在日本旅行时,对日系包装上明亮色彩大胆文字深深着迷,决定将这样的概念用在自家产品上,上头的日文纯粹想让商品更好看,文字则没有任何意义,Superdry更不是日本品牌。有趣的是,Superdry版图遍及世界各地,受到欧美年轻人喜爱,近年更在台湾成了潮流代表,但在创办人向往的日本,却连一间分店都没有。

▼上合欢山差点冻毙的男子,让「极度干燥」成了新闻热门词汇。