他谦虚到让人难过!泪谈法国神父潘世光 阿美族孩子:台湾的礼物

潘世光神父与博利亚神父合力出版阿美族辞典。(图/Masao提供,请勿随意翻拍,以免侵权。)

记者周亭玮/采访报导

「希望能一直待在花莲,直到天主召唤他。」85岁法国天主教神父潘世光,在花莲玉里等阿美族部落传教,除了长期服务社会关怀弱势外,对于保存阿美族语也有着莫大贡献。如今受到部落老小敬仰与喜爱的神父走了,名叫Masao的青年分享其故事,与对神父的感谢,希望他奉献的心与待人处世的精神,能影响更多人。

从27岁开始,神父潘世光就在花莲玉里等阿美族部落传教,个性活泼开朗的他完全融入本土,甚至精通华语客语闽南语、及阿美族语等。历经40年搜集及整理,他与博利亚神父合力出版阿美族语辞典,将没有文字的阿美族语,编写「阿美族语—法语字典」,成为记录阿美族语重要的工具书,还为阿美族人编译「阿美族语圣经」、「阿美族语辞典」,无疑是保存此文化的一大功臣

去年9月10日,花莲县政府民政处处长萧明甲特别南下,到花莲县玉里镇东丰天主堂亲送国民身分证户口名簿及定居证给神父,感谢他无私大爱的奉献,当时潘世光热泪盈眶,感动地表示,希望能一直待在花莲,直到天主召唤他。

▲对Masao来说,神父就像他的爷爷一样。(图/Masao提供,请勿随意翻拍,以免侵权。)

这个月16日,神父回到天主的怀抱,来自玉里的学生Masao,希望能分享他的故事,让大家记得他,「毕竟神父在花东的耕耘,与对阿美族文化的贡献,我想是全台湾人的礼物。」其实,时候Masao很怕神父,因为他很常开玩笑,还会一脸严肃,在活动结束时大声吼孩子们,一直到后来才知道,原来神父是故意的。

Masao说,「至少跟我年龄相近的青年,对神父都有一种莫名的情感,他总是鼓励我们往外去发展自己的才能,对我们每一个人来说,就像自己的爸爸阿公一样。」

Masao长大后才从母亲口中得知,神父每次过年都会包红包给他,也没特别和他说,就直接交给妈妈,「神父一直在鼓励我们部落出去的学生,即使你在外地工作,还是会帮忙申请奖学金,或给一些红包加油打气。」

「我们这个世代,其实对于原住民或阿美族语言,在听和说上面已经蛮陌生了。」Masao直言,不过从小神父就经常对他们说,要学会自己的语言,因为你们是阿美族人,「他觉得阿美族部落是天主给予的特别文化,如果就这样消失了,真的很可惜。」

▲神父潘世光2017年取得中华民国身分证。(图/记者王兆麟摄,下同)

其中有个画面让Masao印象深刻,下午的时候,神父都会自己整理教堂内外环境,「从这个小事情,能看出神父是怎样的个性,他不喜欢别人麻烦,觉得他来就是想要奉献自己,从最简单的清理环境,让教堂看起来很干净、很漂亮,到对整个部落、整个文化的贡献。重点是,他从来都不会想要告诉他人,我有在做这些事情。」

Masao表示,自己太常听到,神父因为什么事情又得奖了,但他一字不提,就只是淡淡地说,「这没有什么,你们不要记得这些事情,要记得的是,我们怎么样在这个过程光荣天主,或让我们自己的文化能传承下去。」

他认为,神父是个非常谦虚的人,「谦虚到我会觉得有点难过,因为他做了非常多事情,但好多人却不记得。我很少看见有人愿意付出到这种程度,我想这是我们这个世代应该学习,也是我自己想要延续的一份精神。」