杂志精选》BTS传达正能量 鼓励inclusion、diversity
拜登和防弹少年团一起在白宫比手指爱心合照。(摘自BTS官方推特)
红遍全球的韩国天团防弹少年团(BTS),从出道以来屡次创造国际级纪录,更发挥自身影响力,传递正向力量。继2018年在联合国以「爱自己(Love Myself)」为题,成为世界第一个在联合国演讲的男团后,今年更受邀于白宫演讲,在亚裔美国人及夏威夷/太平洋岛屿原住民遗产月(AANHPI Heritage Month)的最后一天,针对反亚种族歧视,传达出明确且强而有力的讯息。演讲由团长RM金南俊率先发话:
And it is a great honor to be invited to the White House today to discuss the important issues of anti-Asian hate crimes, Asian inclusion, and diversity.(今天很荣幸受邀到白宫讨论反亚裔仇恨犯罪、亚裔包容性和多样性等重要议题。)
Anti-Asian hate crimes反亚裔仇恨犯罪
此用法源自2021年,COVID-19大流行让全球陷入恐慌,甚而掀起对亚裔族群的仇恨,对此美国各地陆续发起「停止仇恨亚裔(Stop Asian Hate)」运动,希望停止种族间的歧视与冲突。字首「anti-」代表抵抗(against)的意思,「anti-」常见的搭配如antibody「抗体」、antivirus「防毒」、antipathy「反感」、antibiotic「抗生素」。
The outbreak of COVID-19 pandemic brought about Anti-Asian hate crimes, which in US spiked 339 percent in 2021.(COVID-19疫情的爆发带来了反亚裔仇恨犯罪,在美国光是2021年就飙升了339%。)
inclusion and diversity包容与多样性
inclusion是动词include词类变化而来,在此表示「包容、不排斥任何群体」之意,也就是当代民主社会常用的「共融」或「包容」的意思。diversity为名词,字首di表示「离开、分开」,中间字根vers的意思为「转」(turn),合起来就有转化、分离之意,因此diversity即表示「多样性、多元」。
Part of civic inclusion in US even now still eschews citizens who are of Asian descent.(即使是现在,部分美国公民的包容依然避开了亚裔公民。)
Biodiversity includes not only rare or endangered species but also every living thing from humans to organisms.(生物多样性不仅包括稀有或濒危物种,还包括从人类到有机体的每一种生物。)
接续RM后,Jimin朴智旻补充道:
We were devastated by the recent surge of hate crimes, including Asian American hate crimes. To put a stop on this and support the cause, we'd like to take this opportunity to voice ourselves once again.(最近仇恨犯罪激增,包括亚裔美国人的仇恨犯罪,对此我们感到震惊。为了制止这种情况,我们想借此机会再次表达自己的意见。)
devastate摧毁、surge激增
本段有devastated与surge两个字值得学习。devastate是动词,表示「摧毁;毁灭」,形容词devastated表示「身心交瘁的;极为震惊的」,另一形容词devastating在诸多新闻报导里也十分常见,表示「毁灭性的,破坏性极大的」。与calamitous、destructive、disastrous与overwhelming都是高频率新闻用字。
Continuous hurricanes have caused devastating damage and significant loss of life to Caribbean island countries.(持续的飓风造成加勒比海岛国毁灭性的破坏和重大生命损失。)
surge可当动词与名词,表示「激增」或「涌起」。前阵子台湾疫情确诊数激增或房价、油价飙涨时,就时常见到此单字,同义词包含soar、skyrocket。
Housing prices across the country have surged over 20% in a span of two years, so some economists start worrying about a possible bubble.(全国房价在两年内飙升了20%以上,因此一些经济学家开始担心可能出现的泡沫化。)
另一方面,要说明趋势骤降或数字骤减,则可用plunge、plummet、crash、collapse、dive等字,在TOEIC测验(https://bit.ly/3wDktRs)描述数据或现象趋势时经常使用。
The celebrity's reputation took a nose dive after his many love affairs came to light.(在许多绯闻曝光后,这名人的名声一落千丈。)
接着团员Jung Kook田柾国说道:
We still feel surprised that music created by South Korean artists reaches so many people around the world, transcending languages and cultural barriers. We believe music is always an amazing and wonderful unifier of all things.(我们仍然感到惊讶的是,由韩国艺术家创作的音乐跨越语言和文化的障碍,传播到世界各地这么多人,我们相信音乐永远是万物奇妙的统一者。)
transcend超越、胜过
transcend barriers/limits/boundaries是常见的搭配词,表示「超越障碍/极限/界限」。字首「trans-」是「跨越;超出」,衍生出众多词汇,多表示时间或空间的挪移,如transfer「移动,移转」、transact「交易、买卖」、transform「使⋯变形;转化」,由「trans-」缩减而成的「tres-」也有相似用法,如trespass「侵入」。
The artist far transcends the others in creativity and vision.(这位艺术家在作品的创造力和视野上远远超越其他人。)
Consumers are encouraged to transact through digital channels to avoid infections.(消费者被鼓励使用数位途径进行交易或消费以避免感染。)
The alleged criminal has been charged with trespassing Harry, Meghan's California home.(这名被指控的罪犯因侵入Harry与Meghan在加州的家而遭控告。)
三度登上联合国总部演讲之后,本次在白宫的演说,将BTS世界青年代表的正面形象再次推向颠峰,成为屡屡创造国际级纪录的亚洲少年天团。
虽然他们在今年六月中抛出震撼弹,正式宣布暂停团体活动,专注在个人演艺发展,令不少歌迷粉丝难过不已。不过为了替釜山申办2030年世界博览会造势,他们将于10月15日在釜山举行免费演唱,再次引起话题。期待BTS持续带给粉丝们更多新面貌与正面影响。
【多益模拟试题】
1. In current markets, many financial _____ or service can be carried out with a mobile device, directly reducing the need for cash.
(A) transits
(B) transplants
(C) transactions
(D) transformations
2. Devastating and _____ floods hit Bangladesh, leaving at least 59 people dead and millions stranded.
(A) calamitous
(B) constructive
(C) diverse
(D) inclusive
解析 :
1.正解(C)。语意为「在当前市场上,很多金融交易或服务都可由行动装置进行,直接减少现金的需求。」本题为字汇题,依照语意与关键字可选出答案。其他选项意为(A)运送、(B)移植、(D)转变;变形。
2.正解(A)。语意为「毁灭性的洪水袭击孟加拉,造成至少59人死亡,数百万人受困。」本题为字汇题,依照连接词and,应该选出与devastating语意相似的修饰词,故选(A)。其他三个选项词意为(B)有建设性的、(C)多样性的、(D)包容的。
文/陈涵玮