中央社的外交讯号
(图/本报系资料照片)
最近台湾对外关系发生一件小事,虽然小,却是有外交指标意涵的讯号。亦即,长年向中南美提供西班牙文的台湾新闻的中央社,决定停止这项服务。以后,蔡总统如果与中南美友邦总统、国会议长、民间友人等会谈时,不会有西文新闻发送到该国的官方单位或民间新闻媒体。
我特别注意此事,因为这涉及到自己的新闻工作经验。1983年我开始在《中国时报》跑外交新闻,当时主要的邦交国都在中南美洲,除此之外最有分量的邦友国是沙乌地阿拉伯和南非。
1949年后中华民国的外交即面对重大挑战,英国是第一个转向红色中国的,1971年退出联合国,1972年东京与北京建交,此后包括美国在内,一个个友邦基于国际现实都走掉了,只有中南美的友邦是死忠派,他们对中华民国的邦谊如同铜墙铁壁,难以摇撼。
由于我是西文系毕业的,每次中南美友邦总统访台记者会,我都刻意用西语提问,对方自然十分惊喜,外交部随行官员也觉得脸上有光,这就是中华民国国际化的水准,我和外交部简直是在唱双簧。
另外,国际奥委会主席萨马兰奇来台时,我也故意用西语发问,当时体育新闻老大哥傅达仁觉得很有面子,后来还颇得意地写在他的自传书上。上述种种国际朝野交流的新闻,中央社每天都编译成西文,传到中南美友邦的政府单位与民间媒体,提供对方刊登。双方的坚固情谊就是如此一点一滴累积出来的。
双方关系好到什么程度?举一个简单的例子,1986年我计划采访位于尼加拉瓜和宏都拉斯边界山区的尼国反抗军基地,先在美国迈阿密联系上反抗军发言人,然后飞到宏国首都与当地连络人面洽,却发现层层关卡,耗时费力,遥遥无期。于是灵机一动,请我们大使馆武官帮忙安排我采访宏国国防部长,结果采访完我提出去宏国边境反抗军基地的请求,对方欣然同意。第二天,一位武装士兵驾着吉普车来接我,把我一路直接送到几百里外山上的目的地。
1周后,我到萨尔瓦多,用同样的办法,请大使馆帮忙安排采访萨国总统杜瓦特,他们1天就办到了。我访问完萨国总统后,提出去叛军活跃地区采访。结果,隔天早上又有军人来接我,这回直接让我搭武装直升机飞到内战区。我们跟中南美友邦关系亲密的程度,是国际新闻友人难以想像的。
这些都是过去几十年外交部、国防部、教育部、农业部门等,许许多多的官员们共同努力累积的成果。其中,西语在搏感情上绝对具有关键作用。
全世界国家跟拉美建立密切关系的,无不清楚西语的重要性。所以当得知中央社停止西文新闻服务时,我有点吓一跳,毕竟目前为数不多的邦交国中,瓜地马拉、宏都拉斯、尼加拉瓜和巴拉圭等国,国际分量和知名度仍然远高于南太平洋的小岛国友邦。
这是否代表一个重要讯号?代表着目前外交工作将全力集中在美国和日本,以及美国所支持的南太平洋友邦,所以开始要疏远甚至放弃中南美传统外交阵地。这是否是外交收缩或重点转移的重要讯号?一叶知秋,这样的走向非常值得关注。