当代传奇剧场首次文化输出应邀编导韩版霸王别姬
当代传奇剧场一开春就将以跨国合作为名,应邀为韩国国家剧院编导《霸王别姬》,首次文化输出,将长年的创作经验和美学发挥在不同国家的艺术场域,预定4月一连10场公演。
此前,当代传奇剧场曾四度受邀赴韩国国家剧院公演,在韩国艺文界建立知名度,促成这次合作计划。原本,韩国属意直接移植《水浒108─忠义堂》做韩国版,但吴兴国认为,没有京剧基本功的「板索里」唱剧演员,难以在短期内胜任武侠功夫表演,才提出重写《霸王别姬》的想法。
韩国唱剧版的《霸王别姬》将与京剧版各占千秋。除了吴兴国、林秀伟夫妇合力编导,花了将近4个月时间,把楚汉相争的诡谲多变,十面埋伏战争惨烈和霸王别姬的绝美爱情,重新完整演译,也邀得叶锦添设计服装、张维文设计舞台。