导入机器学习的Google翻译,新增印度语、俄语跟越南语
为了让翻译越翻越好,Google 翻译从去年 11 月开始,摆脱以往只能翻译短语的机器翻译机制,改为采用谷歌类神经网路翻译(GNMT)的 AI 动力系统,现在他们把这个机制拓展到印度语、俄语跟越南语,而根据统计,这些语言可以说是在英语、德语之外,最多被使用的语言。
Google 翻译开发团队指出,GNMT 比起以往的技术来说,更为便利,以往一次只能翻译一个句子,现在的 Google 翻译可以做到一次翻译一段话,而且随着使用者回馈,这些翻译将会更接近人们说语言的方式,而且同时支援 iOS、Android 用户。
GNMT产生比基于短语高质量的翻译,因为它会去考虑整个句子的前后连贯性,而不是单纯去翻译一段话,去年,Google 开始使用繁体中文翻译与简体中文翻译,然后扩大支持包括英语、法语、德语、日语、韩语、葡萄牙语和土耳其语,如今全新加入印度语、俄语跟越南语之后,等同 Google 翻译达成了几乎全人类使用的多数语言里程碑,不过 Google 公司并不引以为傲,他们计划在应用程序中为所有 103 种语言使用神经机器翻译。
*资料来源:Google 翻译