日本确定改写「先姓后名」 盼2020东京奥运前全面统一
日本政府在25日决定,明(2020)年1月起,在日本的官方文件当中,所有日语姓名的罗马拼音都要以「先姓后名」的方式书写。此外,为了能够轻易辨别姓、名,姓氏则全数应大写,名字则是首字大写即可。
综合日媒报导,在今(2019)年5月时,日本外相河野太郎就曾表示,希望外媒在书写日本人姓名时,若使用到罗马拼音,能先写姓,再写名。以首相安倍晋三为例,原本是写「Shinzo Abe」,日后应改为「Abe Shinzo」。
在2000年时,日本国民议会也曾提到,「我们应该意识到语言和文化的多样性」,当时行政机构的用法仍不统一,现今如果没有特殊情况,则应先写出姓氏,不论是地方政府或私人公司,都要遵守该写法。
其实有许多人都已经习惯了「先名后姓」的顺序,像是信用卡等的书写方式都很难在一时之间就改变,所以为了不造成广大民众的困扰,这个部分在目前则可以交由各业界自行定夺。
另外,当局希望能在东京奥运会及残奥会之前,建立「先姓后名」的统一规范,以保持一致性。且为了让名字与姓氏清晰可辨,除了正式文本、国际组织指定之格式,否则姓氏的所有字母都应以大写书写之。
►欸~妳过来一下!妳过来一下