台湾新书出版量创新低 翻译书连年成长

新书出版量语言/文学类占大宗,也是公共图书馆105年图书借阅排行榜常胜军。(图/ 翻摄自国家图书馆,以下同)

记者洪菱鞠/台北报导国家图书馆今公布台湾图书出版现况趋势报告,根据连续5年来的统计报告发现,新书出版总量及出版机构持续下滑,再创新低点,105年总计有4,979家出版社出版38,807种新书,类别以语言/文学类图书最多,其次分别为社会科学、应用科学、艺术(含各种艺术与休闲旅游等)及儿童文学,而考量市场价值,翻译书比重连年上升,新书出版外文翻译占4分之1,以日、美、英、韩为大宗,漫画书9成源自日本国内出版业不景气许久,外界甚至用「寒冬」、「冰风暴」、「冰河期」等词形容产业现况,而从国图发布105年台湾图书出版趋势报告可窥知一二,其中指出,相较于104年度,105年出版新书的的出版机构少了51家,且首次低5000家;新书总(种)数则是减少910种,是自102年开始统计及发布前一年度出版趋势以来,所呈现的新低点,显示出版业仍未走出低迷困境

心理励志类新书出版量虽不高,却是去年度书市的热销类别。

▲不论是漫画或文学小说,翻译书比重连年上升,在市场考量之外,还需考虑到是否会压缩本土作家创作空间。国图表示,若以出版界常用的主题类型观察,包括小说(含轻小说)、儿童读物、人文史地、艺术、社会科学类仍是市场主流,新书出版以语言/文学类称霸,心灵励志、习字练心成风潮。值得一提的是,心理励志类的新书出版量虽不是最高,仅1,660种,但在2016博客来及金石堂所发布的年度报告销售排行榜,两者排名前10大图书中,就有4本是属于心理励志类。另外也观察到,在少子现象下,家长重视孩童学习和阅读,让儿童读物逆势成长,较104年增加473种,达到3,336种。此外,报告中显示,在105年出版的新书中,有9,716种图书标示为翻译图书,占全部新书25.04%,较前一年度增加213种。国图提到,以主题类型来看,翻译最多的是漫画书,其次依序是小说(含轻小说)、儿童读物(含绘本、故事书等)、医学家政(含医学、保健家事食品营养食谱等)、心理励志,国内出版业大量采用翻译作品,推估有其市场价值的考量。对照公共图书馆105年借阅排行榜中语言文学类书籍前20名,翻译作品高达11本,入榜的儿童读物也多以翻译作品为主。国家图书馆馆长曾淑贤强调,这股图书出版与销售趋势,与国图发布105年阅读习惯调查结果颇为一致,全国公共图书馆借阅图书排行以语言文学类居冠,占年度总借阅量的49.15%,由奇幻冒险、武侠小说、悬疑推理三分天下。她也呼吁出版界及相关单位重视翻译书占台湾出版新书总数4之1,以及公共图书馆借阅排行榜上充斥着翻译图书的现象。