诗人的恨化作美丽诗句 巷弄间读尽大邱的百年一瞬

图文/Music@Ben离开了让人感到平静的桂山圣堂后,在摩登的地铁半月堂站周围的摩登建筑中,隐藏着另一令人发思古幽情之处—诗人李相和与宣教士徐相敦故居

沿途的壁画,似乎诉说着英姿换发的诗人与桂山洞(相当于台湾的「区」)之间密不可分的关系,李相和是著名的独立运动爱国诗人,在他41年短暂的生命中,写下许多悲观、颓废而绝望的诗,透过诗人的笔发泄着处在日本殖民时代的无奈与愤慨,在《末世的叹惜》中他写道:

夜晚那染上鲜血洞窟中啊-无法相信的洞窟中不知道甚么时候结束不知道甚么时候结束跌落在地的我遭受掩埋的我秋天那病了的微风拥抱着我啊-梦中的微风拥抱着我白天也不知道夜晚也不知道我在那被酒醉了的家中孑然孤立用伤痛的笑酿酒

在诗人的故居中,早已感受不到他那悲愤的心情,而那半世纪前的历史,似乎也只能透过现代化的「条码」让今日的人们缅怀、去追忆。

走过诗人家的院子,是一座小型的大邱近代体验馆,这里展示着近代大邱的影像与历史,不过最让旅人开心的莫过于—这里有贩售纪念明信片以及「时空邮筒」,写下旅途中的感受寄给自己,一年后,或许在某个你已经遗忘的瞬间,这张明信片会翩然的投入信箱中,让你回忆起一年前旅途中的点点滴滴。

寄完了明信片,旅人的脚走向了「桑之巷」,墙上的壁画写下了关于这条街道生活当地艺术家们的故事,包括了画家李仁星、诗人李相和以及小说家玄镇健,那壁画中鲜艳的桑葚仿佛象征着前人种下的因,到了今日后人才能尝到甜美的果实。

Music@Ben:“相信梦想的人,从不会问还有多远,只会告诉自己,越来越近” 喜欢音乐、喜欢音乐剧、喜欢影像、喜欢旅游也喜欢文字尝试着音乐与文字的创作,期许能做出更多感人且值得记忆作品

部落格:MusiCORE=BEN's 이야기