以「文学正得时」为题 台文馆迎春松土盼丰年

▲台文馆廖振富馆长表示,台文馆与越南河内国家大学及越南金童出版社合作「越南儿童绘本双语有声书编辑出版计划」,将越南民间故事月亮上的阿贵》与《扫把的由来》两本书籍翻译为中文。(图/记者林悦摄)

记者林悦/南市报导国立台湾文学馆今年以「文学正得时」为主题,带入各活动行销,以「人」为原点,重新思考「人」与博物馆和文学间的关系。

无论是将台文馆的常设展带出博物馆,走进人群的「台湾文学行动博物馆」、或是连接年轻世代与博物馆的「文青讲堂」、还有贯彻文学向下扎根,让儿童亲近文学的「越南儿童绘本双语有声书编辑出版计划」,都是将人与博物馆重新连结的推广活动。在迈向成立15年之际,台文馆把文学土壤重新松土,期许这片沃土下的种子,吸收更丰富的养分,在新的一年孕育丰盈饱满的作物

为落实文学向下扎根,推广儿童文本以及新南向政策,并关照国内广大新移民及新二代的文化需求,台文馆与越南河内国家大学及越南金童出版社合作「越南儿童绘本双语有声书编辑出版计划」,将越南民间故事《月亮上的阿贵》与《扫把的由来》两本书籍翻译为中文,并进行华语越南语双语故事朗读有声书录制与印刷出版。

台文馆廖振富馆长表示,继「东南亚语种译本计划」、《娘惹回忆录中译本出版、合办「移动‧跨界‧交混:17至20世纪台湾与南洋」国际学术研讨会,本计划也是台文馆新南向成果的一部份,期许在2018年,文学有更多元的面相,走入人们生活中。

「文青小讲堂」是2018年全新推出的系列演讲,转型自台文馆2010年创办以文学殿堂大师级演讲为概念的「府城讲坛」,邀请青年世代讲者,从生活大小事中发掘趣味的文学议题,寻求更贴近人们生活日常的文学能量,让每个人都能乐于亲近文学,进而拉近文学与大众的距离。

首场李翔以「三秒钟的勇气时间为题,于2月24日(六)下午2时30分至4时30分在台文馆2楼文学体验室举办,2月14日起于官网(https://www.nmtl.gov.tw/)开放报名。上半年还有邀请萧宇辰、杨双子吴志宁陈又津林立青、朱宥勋以各种有趣的主题分享他们的文学点滴

此外,「台湾文学行动博物馆」,2018年开春后2月28日起,将在台南盐分地带鲲鯓展开新年度的旅行本年度各展览点将结合节庆艺文活动,连结当地文学资源及作家进行推广讲座,提供大众造访,有机会亲炙在地文本、让文学艺术自然融入生活、举手可得。台南场次开幕时间在2月28日下午2时至3时,于北门南鲲鯓代天府广场举办。展期至3月29日,欢迎大众莅临观赏。