去掉China就是最大共识!立委提案改「国名英译」 2选1网友压倒性选择曝光

▲立委宜瑾提案,修改国名英文译名。(图/翻摄自林宜瑾脸书)

记者林彦臣综合报导

中国武汉爆发的新冠肺炎(COVID-19)在全球造成重大灾情台湾防疫有成发起「口罩外交」提供口罩给疫情险峻的国家,却因为华航的英文名称China Airlines,引发民众认为外交成果遭中国收割的争议,所以立委林宜瑾等人提案更改「国名英译」,并且在脸书上以2个选项做简单的民调网友选择完全呈现一面倒的情况

民进党立委林宜瑾在脸书上发文指出,去掉China就是最大共识!她已经完成提案连署,「政府应立即变更我国对外翻译名称为(Republic of)Taiwan或Chunghwa」

林宜瑾说,上一次宜瑾提出国名英文翻译问题,收到非常多朋友建议指教,要改Taiwan还是Chunghwa?她和几位法案助理,以及林俊宪委员研究讨论后,决定,「提!都提!」今天已完成提案连署,要求政府立即变更我国对外翻译名称,力求与中国有所辨别,不要再让全世界误会

结果是255:6,网友压倒性选择Taiwan。(图/翻摄自林宜瑾脸书)

林宜瑾还在脸书上发起一个简单的民调,希望改Taiwan的请按爱心、希望改Chunghwa的请按笑。结果爱心255票、笑脸6票,网友压倒性选择Taiwan这个选项。

网友留言表示,「改TAIWAN比较好,中文不想改的话一样可以叫中华民国,英文是改给外国人看的」、「朋友才做选择~当然是Taiwan」、「Republic of Taichung 既台又中,免得统派生77」、「直接台湾吧!中华下次还要再改!」、「拜托赶快改,中职开打外国人还以为是中国职棒」。

酒精干洗手特惠组!~防疫杀菌神器来啰~