若水堂简体书店将熄灯 老读者不舍

水堂简体书店将于9月底关闭台大门市高雄门市,结束营业。不少老读者到书店购书。(李欣恬摄)

若水堂简体书店将于9月底关闭台大门市、高雄门市,结束营业。(李欣恬摄)

若水堂简体书店将于9月底关闭台大门市、高雄门市,结束营业。图为台大店,有座位区,供选书、看书使用。(李欣恬摄)

拥有18年历史的若水堂简体书店,2020年9月底台大、高雄门市将熄灯,27日在粉丝专页公告此一消息,不少读者一听到,第一时间到书店买书,至于关店原因,若水堂则表示不愿受访。

若水堂2002年在台中东海大学附近成立第一间店,隔年成立网路书店,之后陆续成立中原门市、高雄门市、成大门市、清华门市和台大门市,目前仅剩高雄与台大门市,预计9月底关店,网路书店已在22日停止服务

淡江大学中文系副教授杨宗翰观察,简体书店过去曾有像若水堂这样的连锁店,也有像大路书屋单独经营的书店,但近年在台湾简体书店陆续关店的原因,「除了资讯取得方式变得多元、简体书的定价提高、网路书店购买容易,书店代理简体书进来,卖不完无法退货,都有影响。」

此外,杨宗翰表示,早年取得简体书并不容易,必须跟香港文星图书订购,「我会预付一笔港币,等书店寄每月书讯后勾选订购,一来一往,要半年才能拿到书。」杨宗翰表示,现在普遍少了到书店淘书的文化氛围,同样是一大关键,「以前大家会一起到明目书社开箱,一起讨论、选书,这样的互动,是一种乐趣。」

读者施先生表示,他第一时间得知消息,马上跑来买书,「这边进大陆出版的书,很齐全学术性高,又恰好开在台大对面老师学生都可来这以买书。」施先生表示,台湾的翻译书在速度更新上很快,「但广度方面,如果可以有大陆翻译版本补充,会更全面,现在要关门了,我觉得很可惜。」

读者曾先生表示,他2005年在附近同样经营简体书的问津堂打工,「那时同样经营简体书店的还有秋水堂,颇为竞争。」曾先生表示,当时简体书印刷较为粗糙,相对售价便宜,「很多爱看书的人,买书时都是一箱箱带回家,现在不一样了,简体书印刷变得精美,排版设计纸质选择比10几年前好,还有很多精装版本,售价因此提高,可看出时代变化。」

读者曾小姐表示,她经常到若水堂买书,包括哲学类、中医类、建筑营造类书籍,「这边有一些书是在台湾其他书店不容易买到的,早年大陆印刷质量比较不好,现在简体书,就西方营造、城市规划类的书,翻译品质比以前好很多,印刷质感也好,综合起来蛮实惠的。」