【英语多益通】请记得罗宾威廉斯带来的欢笑

文/周强

好莱坞知名喜剧演员罗宾威廉斯(Robin Williams)美国时间8月11日惊传在家身亡。在好莱坞堪称多产演员的他,曾夺得奥斯卡最佳男配角奖金球奖,著名作品有《春风化雨》、《窈窕奶爸》、《心灵捕手》、《博物馆惊魂夜》等等。

罗宾威廉斯虽演技精湛、入木三分,但是一直被忧郁症所苦,因而在家中自杀身亡。他的妻子悲痛之余,发表一篇简短声明(statement),希望世人记得他曾带来的欢笑,而忘掉他死亡的原因。她在声明中的最后一句如此说道:

As he is remembered, it is our hope the focus will not be on Robin’s death, but on the countless moments of joy and laughter he gave to millions.

「就像他被记得的一样,我们家人希望焦点不要在罗宾的死因,而是在他曾带给百万人们数不尽的欢乐与笑声。」

句中的the focus原是指「焦点」,但亦被用来指注意力或是活动中心重点、集中点。但是focus亦可以当动词使用,指「使集中」或「(把…)集中(于)」,后面的介系词要用on,所以是「focus on…」。

罗宾威廉斯是如此的出名,以致于他的过世带来了无比的震惊。美国总统巴马也发出声明,盛赞罗宾威廉斯是医生奶妈、总统、甚至是小飞侠彼得潘等等的各种角色,但是「他是独一无二的」──「But he was one of a kind.」。句中的kind是「种类」、「类别」,他是这个类别型中绝无仅有的一个,所以one of a kind是「独一无二的」。

罗宾威廉斯身边公关人员(publicist)也在尊重家属隐私的考量下,发表简短声明:

Robin Williams passed away this morning. He has been battling severe depression of late. This is a tragic and sudden loss. The family respectfully asks for their privacy as they grieve during this very difficult time.

声明说:「罗宾威廉斯今晨辞世。他近来一直在与严重的忧郁症苦战。这是一个悲剧与突来的损失。家属在这段悲伤的艰难时刻,他们恳请尊重其隐私。」

battle [ˋbæt!] (v. n.) 作战;战斗depression [dɪˋprɛʃən] (n.) 忧郁症;不景气,萧条privacy [ˋpraɪvəsɪ] (n.) 隐私;私生活

大导演史蒂芬史匹柏(Steven Spielberg)说:「Robin was a lightning storm of comic genius and our laughter was the thunder that sustained him.」(罗宾威廉斯是一个喜剧天才;他就像一个闪电交加的飓风,而我们的大笑声就是使其持续下去的轰声雷。)

如果你看懂了罗宾威廉斯的新闻,那以下这一《多益测验官方全真试题指南Ⅲ》的测验题肯定就难不倒你:

Unlike traditional book publishers, P-Gram Books focuses ______ on producing audio books that can be downloaded from the Internet.(A) exclusively(B) exclusive(C) exclusives(D) exclusivity

解析本题的正确答案是(A)。本题在测试你「副词修饰动词」的观念空格前后已出现了动词focus on(专注于…),因此要选一个副词,表示「唯一专注在…」(focus exclusively on)。字汇exclusive有「除外的、唯一的、独有的」之意。值得一提的是,答案(B)的exclusive除了是形容词之外,它亦可当名词,指新闻里的的「独家报导」。

全句句意为:「不同于传统出版商,P-Gram出版社专门制作可从网路下载的有声书。」题中的focus即为本文罗宾威廉斯之妻在声明中focus的动词用法

许多人都难以相信这位喜剧天王的辞世,以下是他妻子4句简短的声明全文

This morning, I lost my husband and my best friend, while the world lost one of its most beloved artists and beautiful human beings. I am utterly heartbroken. On behalf of Robin’s family we are asking for privacy during our time of profound grief. As he is remembered, it is our hope the focus will not be on Robin’s death, but on the countless moments of joy and laughter he gave to millions.

【更多英文资讯请至多益情报志】