总统元旦文告缺手语翻译 身障者吁落实无障碍
▲身障团体与蓝委陈学圣7日举行记者会,要求公、民部门落实无障碍网页与环境。(图/记者赖映秀摄)
政府对于身障者的无障碍环境,还有改善空间,国民党立委陈学圣与身障团体7日召开记者会指出,总统马英九的元旦文告缺乏手语翻译,让听障人士无法即时了解文告内容;高铁的网页连无障碍版本都没有,剥夺身障人士的使用权利。
中华民国听障联盟理事谢素分举出,听障人士阅读的「I Deaf News」将马英九元旦文告缺乏手语翻译,让身障朋友没办法即时了解文告内容,她强调「我们有知的权利」。
▲I Deaf News指出,总统马英九文告忽视身障权益(左下)。(图/翻摄网页)
陈学圣表示,以往网站是单向的资讯传达,现在网站可以缴费、订票、查询电影场次,但检视全台公部门、民间单位网页,无障碍网页并未完全落实,或是没有与时俱进,让安全验证的「图形动态码」成为视障朋友困扰。
陈学圣指出,依照《身心障碍权益保障法》第52-2条规范,政府及其附属机关应取得「网路无障碍化标章」,然而高铁、微笑单车U-Bike等网站缺无障碍标章,也没有无障碍版网页。陈学圣说,将透过修法把无障碍网站建置,推及到大众运输、金融、公用事业、电子商务、电子媒体等网路服务,让身障者能够自主生活、使用网路服务。