申请文化遗产还不够 南韩把泡菜改名「辛奇」走高档风

国际中心综合报导

一提到南韩饮食,大多数印象决脱离不了「泡菜」,而今年12月,「韩国泡菜」也通过联合国教科文组织(UNESCO)同意,成为「非物质文化遗产」;南韩为了让韩式泡菜与中日泡菜有所区隔,竟想将泡菜中文改为「辛奇」,认为听起来「比较高档」。

日前为了增加申请成功机率,南韩相关单位还将原料白菜英文,由中国白菜(Chinese Cabbage)改为泡菜白菜(Kimchi cabbage),刻意更名与大陆划清界线,引起连连骂声,甚至遭人讽刺「全世界都给南韩好了」、「反正他们也只剩泡菜」。

▼若是正式更名,以后只能跟餐厅老板说「我要一份辛奇」了!(图/翻摄维基百科)

据《首尔新闻》报导,为了显示韩式泡菜的特色,南韩农林水产部决定,以后出口的韩国泡菜,都要改汉字成「辛奇」,还提出注册商标,大陆、台湾香港地区都已经通过;这是南韩政府首次在海外提出商标注册预计完成三地申请需要一年时间

据2011年国际食品规格委员会制定,泡菜的英文叫「Kimchi」,但并没有规定中文名称,所以都翻成「韩式泡菜」;南韩农林水产部相关人士表示,以往出口的泡菜没有固定名称,像是「韩式泡菜」、「白菜泡菜」等,但以将统一使用「辛奇」,强化韩国泡菜在亚太市场的独特地位