网评/纳入课本 金庸小说是挽救中文劣化的救星!
▲金庸的小说文字上乘,很适合拿来当作国文教材。(图/CFP)
周星驰经典电影《食神》里,比赛评审薛家燕在尝过「黯然销魂饭」后,说出了一句经典台词:「为什么让我吃上一碗这么好的叉烧饭?以后我吃不到怎么办呀?」我相信许多人看完金庸小说全集后,也会发出类似的感叹。
金庸小说可能是中文文学创作里的最后一个宝藏。「世间再无金庸」会是比「世间再无张居正」更重大的损失。因为时代已经不一样。
迈入21世纪的外星人年代后,古典情境的武侠小说世界距离现代人越来越远。创作者逐渐式微,读者阅读习惯改变,武侠小说很难再有高峰。无论质或量,集大成者金庸的作品,已俨然是这个创作类型的压卷之作。 未来作者就算有金庸笔下的质与量,恐怕也不会再有风靡整个华人世界的「金庸盛世」。因为读者改变了、渐渐不见了。
进入电子娱乐时代、使用电脑、手机阅读时代后,现代华人的中文「异化」(Alienation)情形严重。年轻人普遍不耐阅读长篇,对千字以上的文章已经相当排斥,更遑论长篇小说。 全球华人知道金庸、或接触过金庸世界的人很多,但恐怕当中很大的一部分并非透过小说,而是透过电视剧、电影、甚至是电玩。随着「阅读金庸」的减少,印证了一个已持续颇久的现象:当代华人的中文程度普遍日趋低落。现代人读书越来越少,中文程度自然越来越差。
前阵子教育部坚持删减高中国语文教育里的文言文比例,引发不小争议。我也喜欢文言文。但中学生普遍对文言文无感是事实。不感兴趣,自然就无法吸收里面的养分。我的建议是:不妨撷取金庸小说中的部分内容,来取代部分的文言文,以提升学生对中文的兴趣。
早年金庸在《五个访问》一书里说过,他认为司马光《资治通鉴》的文字,是古文里最美的,一直是他希望学到、但学不到的。这当然是自谦语。金庸的小说文字在当代作家里属于上乘。融合文言白话,优美细腻,写情写景同样生动。很适合拿来当作国语文教材。
之前台湾有一位著名媒体人想提升儿子的中文程度,有意让他去读《资治通鉴》。他的夫人则建议:「改为金庸小说如何?」这位夫人是有见地的。并非《资治通鉴》不如金庸小说,而是他的小说引人入胜,更容让人徜徉在阅读的世界里,不知不觉中汲取丰富的养分。
金庸小说里包含大量学术经典、历史地理、文化思想、文学作品的内容,若有心细读,一句话:会长很多很多知识哦!而这些,在改编的电视剧、电影、电玩里,是大量流失的。
我个人认为,如果一位读者能耐心读完一部金庸小说,他(她)的中文一定大有进步。如果能细心读完金庸小说全集,他(她)的中文程度一定好棒棒!
在当今这个电子阅读当道的时代,华人中文程度普遍的越趋低落,是让人摇头的,两岸三地皆然,无论从纸媒、电子媒体、网路看到/听到的皆然。欧化语法严重、错字连篇、词不达意、累赘别扭的中文触目皆是(每当我听到「是不是有在上面做诋毁的动作」这类中文时,我就忍不住翻白眼)。
当然,金庸小说并非挽救中文程度低落的唯一灵丹,而是一部雅俗共赏的小说,可以让读者更有耐心阅读、从中培养出阅读的兴趣,进一步接触更多的好作品,中文程度自然「棒棒叫」!
要一个中学生主动去找提升中文程度的书来看,是不容易的。但如果所读的课文能够吸引他,事情就容易多了。所以,我议建撷取金庸小说的部分,放进高中国文课本里。