加韩混血 鸭子听雷上台语课

许多新住民热中教授东南亚语,不但教法活泼多元,教材费尽苦心,但换算月薪基本工资还少,专家纷向教育部喊话,希望能提高跨校交通费。(蔡依珍摄)

为鼓励孩子「莫忘母语」,教育部推动每周1堂本土语言课程,去年更新增7种东南亚语,但有学生双亲并非台湾人或新住民,中文都讲不好,本土语言课「被迫」选闽南语,上课只能「鸭子听雷」,桃园更有不少马祖乡亲的孩子,因缺乏马祖话师资,被迫选择闽南语,家长只能无奈摇头:「闽南语什么时候变成我的母语?」

马祖的孩子 难学闽东

教育部推动本土语言课程已近20年,配合108新课纲,去年起小一新生本土语言课程在闽、客、原住民语之外,新增越、印、泰、菲、马、柬埔寨缅甸等7种东南亚语言,1周1节必修。

桃园市大湖小学生多慧是加韩混血儿,4年前来台,虽能说得一口流利中文、比父母都溜,今年参加龟山区语文竞赛还获得国语朗读第6名,但面对本土语言课没英语韩语,只能「被迫」选择完全陌生的闽南语,上课时「鸭子听雷」,不解为什么要她闽南语课程,学得很痛苦。俄罗斯正妹 上课用猜的 开南大学大四学生卜莉娜来自俄罗斯,3岁时随父母工作来台,她回忆国小时本土语言课,导师直接帮她选闽南语,堂上播放动画教学身旁同学看得津津有味,她却完全听不懂,只能看动画猜剧情。她说,父母都是中央大学天文学系教授,授课以英语为主,对于中文一窍不通,在家也以俄文沟通,「连中文都不会说,更别说要学好闽南语!」

移居桃园的马祖乡亲多达逾5万人,比住在马祖的1.2万人还多,其中多数住在八德区,但整个八德仅1间小学开设马祖语言课程,大部分学生的本土语言课,还是只能在闽、客、原、东南亚语言中挑选。桃园市马祖同乡会常务理事陈新国感慨,马祖孩子被迫选择闽南语当本土语言,马祖话却不断消失,深感可惜。

跨国案例专案救济

桃园市教育局坦言多慧和卜莉娜属于少数个案,都可申请跨国衔转专案执行华语补救教学,重申各校应尊重学生选择意愿,会请师长关心;只要学生有学习本土语或新住民语意愿,各校都应努力招募师资开班,会鼓励各校开设闽东语文供学生选修。