【英语多益通】安倍访白宫 学多益必考单字

文/周强 (Tim Chou)

甫上任的日本新首相安倍晋三于二月下旬访问美国,与欧巴马总统白宫举行双边会谈。安倍的此行颇受瞩目,因为与邻国频频发生争议的日本与美国有「美日安保条约」。美国对日本立场的态度,将牵动东亚局势的发展,因此在欧巴马会晤安倍之后的发言,就格外受到国际媒体的关注。

日本的邻国有俄国、韩国、中国,分别有北方四岛竹岛钓鱼台岛之争。远在美洲的美国,当然知道情势敏感性,因此欧巴马的发言格外谨慎。「美日安保条约」是着眼于区域安全,而不是任何一国的后盾,所以在白宫的记者会上,字斟句酌的欧巴马总统说得很扼要:

The U.S.-Japan alliance is the central foundation for our regional security and so much of what we do in the Pacific region.

欧巴马说,「美日同盟是我们区域安全的主要基础,以及我们在太平洋地区多所致力之事。」

句中的security是多益测验里该学的多义字,它的形容词动词都是secure,形容词是「安全的、稳固的、有保障的」,而动词则是「使安全、保证」之意。secure加上了代表名词字尾的「-ity」,就成了欧巴马口中的security。但是它的名词可有许多东西可学了,因为它有五大字义。首先,有「安全」之意,例如国家安全,英文通常不会说national safety,而是national security。美国总统的重要幕僚「国家安全顾问」就称为national security advisor。联合国之下,简称「安理会」的安全理事会是Security Council。

第二,它有「福利保障」之意,最常见的词汇是social security,它不是指字面上社会安全,而是指失业救助、老年保险、劳工政策等等的社会福利措施。例如美国的居民都有一个与社会福利计划有关的社会安全号码,英文是social security number,即为一例。

例句:President Obama’s social security plan will protect the elderly people.(欧巴马总统的社福计划将保障年长者。)

第三,它有「保障」之意。例如,你得到一份三年的工作合约,这意味三内之内,你不用担心没有工作,而你的就业保障或是工作保障就称为job security。一个没有job security的社会是指许多劳工都找不到工作,而且工作不稳定。

She is concerned about her job security for the next 5 five years.(她担心自己未来五年的工作保障。)

第四,它指一般的保全。例如大楼的出入口有警卫,或是捷运站有捷运公司的保全人员,都称为security。电影里,办公室如果有不明人士侵入,片中主角一定不是先报警,而是先大叫:「Call the security!」,意思是「快叫保全来!」。

第五是security的复数型securities,它是指「有价证券」,包括股票、债券、期货、政府公债选择权(options)等等。它的由来是有价证券虽只是纸一张,但是后面都有机构或资金在做「担保」,所以是保障的一张纸,因此是「有价证券」。

She traded in securities and became a rich woman.(她做证券交易成了富婆。)

欧巴马强调美国着眼的是区域安全,似乎不想卷入日本与临近国家的领土争议,而这「区域安全」是regional security。这「security」就是以上我们所学,它可是多益测验里,阅读与听力两部分都常出现的「多义字」!

欧巴马虽然提了区城安全,但是他「提醒」了安倍,他说了什么呢?

Prime Minister Abe and I both agree that our number-one priority has to be making sure that we are increasing growth and making sure that people have the opportunity to prosper if they're willing to work hard in both our countries.

他说:「安倍首相与我都同意,我们两国的首要优先事项是确保经济成长与确保如果人民愿意勤奋工作,他们有机会成功。」

欧巴马告诉了世界媒体,美国与日本的第一优先: number-one priority。这个priority是职场的重要字,因为职场有许多工作要做,但是有优先顺序,最重要的事当然是第一优先。既然职场常用,当然也受多益测验(www.toeic.com.tw)的出题单位ETS的青睐。

话说priority有一个很重要的相关字是它的形容词prior(在前的、优先的),而片语「prior to」更重要,表示「在…之前」,等于before的用法。例:

Please have your boarding pass ready prior to departure. (请在起飞前准备好你的登机证。)

形容词的prior加上了名词字尾「-ity」,就是priority,其结构与前述的secure加上了名词字尾「-ity」而成security道理相同。字尾「-ty」与「-ity」、「-ety」都是此种类型的重要字尾。当我们看到字汇有这个字尾时,可以当下立判它们是名词。例如,safe是「安全的」,其名词是safety;「可靠的」是reliable,其名词是reliability; visible是「看得见的」, visibility是名词的「能见度」。

试一试身手:

As an efficient manufacturing manager, Ms. Meyer always knows and decides what her top _______ are and pays more attention on them.(A) prior(B) prioritize(C) priorities(D) priority

[解析]:本题是多益测验Part 5的典型题型题意是说:「身为一位有效率的生产经理,Meyer女士总是知道并决定她的最优先事项是什么,并予以多加注意。」在空格的后面的are,与后面的代名词them是指这些最优先事项,可见它们是复数,意指「what her top priorities are」(什么是她的优先事项),所以要选字尾加上es的名词复数型;正确答案是(C)。答案(B)是动词的「列出优先顺序」。

此外,priority是「优先事项」,从题目中还学到「第一优先」或是「最优先」可以用top priority或first priority,或是high/main/immediate priority亦可。

国际间在看欧巴马总统是否因为「美日安保条约」而替日本的钓鱼台主张背书,但是欧巴马则强调区域安全是美国所重视的事情,而美日的优先事项应该是国计民生的经济议题。而正在准备多益测验的你,应该要把security与priority这两个字学起来,还有secure、prior、prior to、prioritize! 这篇精彩的白宫部落格PO文,请参考以下的link: http://www.whitehouse.gov/blog/2013/02/22/president-obama-meets-prime-minister-abe-japan

【更多英文资讯请至多益情报志】