【英语多益通】看苹果发表会邀请函学英文

文/周强

iPhone 6「千呼万唤始出来」,这也敲开了各家智慧型手机大厂「9月『机』战」的隆咚战鼓。不论是传闻中的5吋大荧幕,还是提前曝光机壳,iPhone 6终于无法再等。苹果公司正式向媒体发出邀请函,定于9月9日新品发布会。邀请函上这么写道:

9. 9. 2014Wish we could say more.

You are invited to an exclusive event at the Flint Center for the Performing Artsin Cupertino on September 9 at 10:00 a.m.

Registration begins at 8:00 a.m. Please arrive early.

邀请函上说:「2014年9月9月。希望我们能说多一点(Wish we could say more.)。9月9日早上10点,在Cupertino市的Flint Center for the Performing Arts艺术表演中心,邀请您参加此独一无二的活动。8点开始报到。请提早到场。」

苹果公司的「Wish we could say more.(希望我们能说多一点)」,被认为是在小小的逗弄媒体。据信这是苹果公司除了要发布新品iPhone 6之外,还要带上新款的智慧型手表iWatch,因为more有「更多的」之意。连CNN也这么猜测的写道:

But the "say more" tease prompted immediate speculation that new phones might not be all that's on the agenda. The safest bet is that a long-anticipated "iWatch" smartwatch will be introduced as well.(「say more」这个小玩笑让人迅速猜测,新手机可能不是新品发布会议程全部。敢打赌一定还要介绍期待已久的iWatch。)

可别小看这一新品发布邀请函(invitation),它是国际场里的重要沟通工具,所以必有国际职场多益测验核心字汇;其中「You are invited to an exclusive event」里的exclusive就非常重要。它当形容词使用的时候,是「唯一的、独有的、排他的、专用的」。但是它还有一个重要的名词用法,指「别人没有而我独有」,所以是指新闻台的「独家报导」。

例句:This special offer is exclusive to the VIP members of the Sunny Shopping Mall.(只有Sunny Shopping Mall购物中心贵宾会员才能享有此优惠。 )

We provide breaking entertainment news, insider information, and many exclusives in film.(我们提供娱乐圈插播新闻、内幕消息,以及许多电影圈的独家报导。)

exclusive的副词exclusively是「专门地」、「独家地」,也常用来修饰一般动词。不妨顺便一记exclude是「排除」。

例句:The previous working experiences on his résumé were exclusively in marketing.(他履历表上之前的工作经验都是行销方面的。)

如果你看懂了苹果公司的新品发布邀请函,那以下这一《多益测验官方全真试题指南4》的题目肯定难不倒你了:

Patent laws guarantee that Halperin Engineering, Inc., has ______ rights to the technology it developed for robotic surgical devices.(A) responsible(B) feasible(C) manufactured(D) exclusive

解析本题的正确答案是(D)。此种题型为多益测验Part 5中,典型的字汇题型,因为四个答案都是不同字义的字。题目的主词是「Patent laws」,意指专利权法」,既是专利权,即已透露出端倪,表示得到专利的东西是独有而排他的。全题题意为「专利法保障Halperin Engineering公司拥有独家开发机器手术设备专利技术权。」

答案(A)负责的、答案(B)可行的、答案(C)制造的,皆不符句意。值得一提的是,答案(D)的exclusive即为上文中,苹果公司邀请函里的exclusive。

【更多英文资讯请至多益情报志】