【英语多益通】日币贬值 你不能不会的英文单字

文/周强 (Tim Chou)

日本首相安倍晋三上台之后,日币已经贬值了20%。他的政策着眼点是要借由日币贬值,带动日本出口增加,并进而提升经济成长。但是此举却引起各竞争国家—尤其是亚洲邻国—的坐立难安,也纷纷贬值以相因应媒体把这个各国纷纷进行货币贬值的现象,称为货币大战(currency war)。

这一波贬值大战中,台湾身为日本邻国,当然也受影响,不但台币跟贬15%,央行总裁淮南更罕见地跳出来说:「以日圆贬值幅度来看,进口日货降价15%。」一时之间,「贬值」这个词,似乎成为见报率最高的词汇

英文的「贬值」,最常用的字有两个,一是devaluation,二是depreciation。

「devaluation」是字首「de-」加上value,再加上名词字尾的「-ation」。字首「de-」是再常见不过的字首,它有down(下、往下)的意思,value是「价值」,价值的往下或下降,就是我们所说的「贬值」。

至于「depreciation」,它也很好记,其结构也是字首「de-」,加上「preci」,再加上名词字尾的「-ation」。你是否发现「preci」与我们说的price很接近? 没错,两者系出同源,它们之间的e与i的转变其实只是母音a、e、i、o、u之间的转换。「price」是「价格价钱、价值」,配上了表示down(下)的字首「de-」,那不就又正好是「贬值」的意思了吗! 轻轻松松的记住两个字。

你既然知道「depreciation」是贬值,那绝不能错过appreciation,它的动词是appreciate,是「升值」。学了贬值一字,当然也应该顺便学升值! 「appreciation」的结构,原理亦同,是<「ap-」+ preci +「-ation」>。这字首「ap-」在英文里,自「a-」起,凡举a-、ab-、ac-、af-、ag-、an-、ap-、at-、ar-等等,都是「to」的意思,有「朝…去;使成为…」之意,所以「appreciation」是价值带上去,那不就是「升值」的意思吗! 轻轻松松的又记一字!

「appreciation」虽然是「升值」,但是它在国际职场多益测验里,还有两个更重要的衍生字义,一是「感谢」,二是「欣赏」。话说这「感谢」与「欣赏」都与它字中的「price」(价值、价格、价钱)有关,因为一定是你提升了某件事情的价值,别人才会「感谢」(appreciate)你,也一定是你提升了价值,别人才会「欣赏」(appreciate)你。例句:

Janet, I really appreciate your helping me out!!(Janet,我真的很感谢你帮我的大忙!)

We will run a restaurant whose customers appreciate its good service and fine wines.(我们要经营一个顾客都很赏识其优质服务美酒佳酿餐厅。)

快来试一试多益测验身手:

A Japanese official said that the recent depreciation of the yen should be regarded as a correction from the excessive ________.(A) enhancement(B) enlargement(C) insurance(D) appreciation

[解析]:本题的正确答案是(D)。相对于句子前面所提的「the recent depreciation of the yen」(日圆最近的贬值),所以本题答案应该是「升值」才符合题意。全句为:「一位日本官员说,日圆最近的贬值应该被视为是过度升值后的修正。」言下之意是反对与否认日本政府掀起货币大战的说法。答案(A)是「增加、增进、提高」,它的动词是enhance,(例): The market value of the product has been enhanced due to this news report. (由于这篇新闻报导,此项产品市场价值提升了。);答案(B)是「扩大、增大」; 答案(C)是「保险」。本题中的「official」(官员)、「be regarded as …」(被视为…)、「excessive」(过度的)都是多益测验里的高频字。

结语因为日币的贬值,「货币大战」的话题正夯。当你面对外国客户时候,你应该要会devaluation与depreciation这两个字。但是更要会appreciation,它不只是「升值」,还是「感谢」、「欣赏」。

【更多英文资讯请至多益情报志www.toeicok.com.tw】