【英语多益通】美国「退出」WHO英文怎么说?

▲ 川普总统山前摆拍。(图/达志影像美联社

文/李海硕

最近国际间最大的新闻之一,莫过于在美国总统大选即将到来、且新冠疫情方兴未艾的此刻,现任总统川普(Donald Trump)宣布将从世界卫生组织(World Health Organization, WHO)撤出的作法。近日还传出台美双方将成立新组织取代WHO、德法退出改革协商等。这方面的多益词汇有哪些呢?我们一起来看看。

怎么说撤出?

撤出有许多不同的用法,但是使用的情境皆各有异。笔者在查询了各大媒体之后,发现以下这些用法英美纽澳主流媒体皆有使用,但由于使用上有细微差异,故介绍方式将以WHO例句特属情境例句各一为之。

● pull out of

片语的用法通常更口语,但优点是更「具象化」,pull out是拉出来的意思,所以把一个单位从另一个单位拉出/抽出,当然就是离开该单位的意思了。

Trump is pulling the US out of the WHO. (川普正把美国拉出WHO之外。)

pull out在商业情境中常常用于公司选择「撤出」某个市场,或是航空公司决定「撤出」某条航线,简单地说就是从某个竞争场域之中离开。

Some major manufacturers have decided to pull out of the solar energy market. (某些制造大厂已决定撤出太阳能市场。)

H Jet will pull out of the Incheon Airport starting from Monday next week.(H Jet将从下周一起撤出仁川机场。)

TikTok is pulling its service out of Hong Kong. (TikTok正从香港撤除其服务。)

● extract

「ex-」是向外,tract来自于拉丁文中的trac,就是拉的意思。所以attract就是「去拉」,自然就变成了吸引。distract就是「没有拉」,有拉住的变成没拉住就变成分心了。而extract既然是往外拉,当然就成了撤除的意思。

Trump has extracted the US from various international treaties during his administration.(川普在任期内已经将美国从许多国际合约中撤除。)

extract还有至少两个很重要需要记得的意思。extract表示撤除时,最常用的场域其实是「军事」,用于从危险场域中营救重要人士或人质。而另一个常见用法,则是在保健用品中说明「精华萃取物」时之用,由于这些精华萃取物一定都是从原料中「抽取」而得的,故也用extract称之。

A team of five navy SEAL members will move in for a secret extraction plan.(海军海豹特战五人小队将会因一场秘密撤除计划移入。)

The product is famous for its ginseng extract.(该产品以其人参萃取物而闻名。)

● withdraw

withdraw是提取出来的意思,需要特别注意的是名词为withdrawal。withdraw最常用的地方是在自动提款机ATM(Auto Teller Machine)上,提款是withdraw,存款是deposit。

The United States is formally withdrawing from the World Health Organization. (美国正正式从世界卫生组织中退出。)

The United States has begun formal withdrawal from the World Health Organization.(美国已开始正式从世界卫生组织中退出。)

China has placed restrictions on large cash withdrawals.(中方针对大额现金提领进行限制。)

● remove(于此情境中不适用)

remove通常用于拥有者主动移除,由于本案例中并非为组织主体(即为WHO)移除美方,故不应使用remove称之。

Numerous companies have asked employees to remove TikTok from company mobile devices. (许多公司皆要求员工将TikTok由公有行动装置上移除。)

美国退出WHO何时生效

根据美方秘书长(Secretary-General)发言人(spokesperson)António Guterres所述:「The United States' notice of withdrawal, effective July 6, 2021, has been submitted to the UN Secretary-General, who is the depository for the WHO.」(美方之退出通知,自2021年7月6日起生效,已呈交至世界卫生组织存托所,亦即联合国秘书长处。)

其中的「effective July 6」,即为从何时开始生效的说法。effect为效果,effective意思就是「有效的」。在一般的商业情境中,更常用到的为「即时生效」,effective immediately。

immediately是多益超常见字,也是字根首字。「im-」是没有、「media」是媒介,两者间完全没有媒介,当然就是「马上」了。使用上通常是一句话后加上这两个字,表示前者即期有效。

The border ban has been lifted, effective immediately.(边境禁令已解除,即期生效。)

为什么WHO反应这么大?

最简单且直接的原因是WHO会失去大笔赞助。WHO的财务来源有四个:国际组织、私人捐助、会员国会员费用与联合国援助。会员国去年一共支付了约四分之一的全年支出,前三名国家为:美国8.93亿美金(以下同)、英国4.35亿、德国2.92亿。此外值得一提的是,在会费支出上提供支援的第二名为比尔盖兹夫妇的慈善基金会(The Bill and Melinda Gates Foundation),额度为5.31亿。

为什么大家的会员费用不同呢?因为国家的大小、人口、经济状况都不一样,所以每个会员国要支付的额度不相同,WHO以assessed financial obligations称之。assess为评估之意。

Several committee members will arrive this afternoon to assess the viability for this project. (数位委员会成员今日下午将会抵达评估本专案可行性。)

【多益模拟试题

1. All the changes have been announced, ______ immediately.(A) effect(B) effective (C) effectively (D) effectiveness

2. We are going to remove the stinky things ______ the classroom to the garbage yard.(A) to(B) into(C) from(D) over

解析

1. 正解为(B)。题意为「所有变动皆已公开,即期生效。」这题是多益阅读测验中最常见的题型之一,即为词性题。即便没有学过即期生效的用法,也可以从后方的副词中知悉前方应为形容词或是副词,故先去除(A)效果(名词)与(D)有效性(名词)。effective用于形容前句所叙说之事物有效,故应使用形容词(B)。

2. 正解为(C)。题意为「我们要把发臭的事物从教室移动到垃圾场。」这题考的是介系词,只要知悉介词的特性,要选出答案就不困难了。英文中有「移除、去除、禁绝」性质单字要搭配的介词大概都是from,如prevent、remove、take away、prohibit、stay away、stop等皆然,故应选答案为(C)。

延伸阅读》有效期限、绑定支付、指定通路,三倍券相关单字一次了解